Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sempre meglio della tua.
أفضل منك.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sempre meglio della faccia
كن ممتنا أن تعابيرك وجهك لن تكون
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sempre meglio della bicicletta.
تفوّق على تلك الدراجة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
beh, sempre meglio della metropolitana.
هذا أفضل من ركوب القطار النفقي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- beh, sempre meglio della morte.
.حسنًا، هذا أفضل من الموت
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sempre meglio della tua vergognosa compassione!
إذا هربتُ فحياتي ستكونُ كالجحيم..
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
le storie sono sempre meglio della realtà.
: مع ذلك أعرف هذا القصص دائماً أفضل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- sempre meglio della pena di morte, no?
فإنه يتفوق على حكم الإعدام.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
lo so, sempre meglio della mia ultima scusa.
) -أعلم. لكنّه أفضل من عذري السابق .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ma è sempre meglio della nostra pista sgangherata.
لكنه افضل من مضمارنا المدمر
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ehi, e' sempre meglio della verita', fratello.
انشر الحقيقة , يااخي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
beh, sempre meglio della fabbrica di armamenti di chickasaw.
حسنًا، و هو يضاهي عمل المعدات الحربيه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
un dubbio?
شك؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ho un dubbio.
هناك شيئا لا افهمه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
un dubbio, leon?
شك يا "ليون"؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
era solo un dubbio.
. فقط كنت أتحقق
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
e non sono un dubbio.
و لا توجد مسألة بخصوص ذلك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ma ho ancora un dubbio.
لكن ما يزال لدي سؤال واحد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- staedert, ho un dubbio.
لدي شكّ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
avevo un dubbio che mi assillava.
..إنها الشكوك المزعجة ..المعرفة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: