Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
queste sono le norme che tu esporrai loro
«Սրանք են այն կանոնները, որ պիտի յայտնես նրանց.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
terminate queste parabole, gesù partì di l
Երբ Յիսուս այս առակները վերջացրեց, այնտեղից մեկնեց:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egli li raggiunse e ripetè loro queste parole
Երբ նա հասաւ նրանց, այդպէս էլ ասաց:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a queste sue parole, molti credettero in lui
Երբ այս բաները խօսեց, շատերը հաւատացին նրան:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e non potevano rispondere nulla a queste parole
Եւ այդ մասին նրան պատասխան տալ չկարողացան:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
queste cose vi ho detto quando ero ancora tra voi
Այս բաները ասացի ձեզ, մինչ ձեզ հետ եմ:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vi ho detto queste cose perché non abbiate a scandalizzarvi
«Այս բաները ասացի ձեզ, որպէսզի գայթակղութիւնից յետ մնաք:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
queste cose disse gesù, insegnando nella sinagoga a cafarnao
Նա այս բաներն ասաց Կափառնայումի մէջ ժողովարանում ուսուցանելիս:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
all'udire queste parole, pilato ebbe ancor più paur
Երբ Պիղատոսը այս խօսքերը լսեց, աւելի եւս վախեցաւ:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapendo queste cose, sarete beati se le metterete in pratica
Եթէ այս բաները գիտէք, առաւել երանելի էք, եթէ դրանք կատարէք:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a queste parole rimasero sorpresi e, lasciatolo, se ne andarono
Երբ այս լսեցին, զարմացան եւ թողեցին նրան ու գնացին:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in verità vi dico: tutte queste cose ricadranno su questa generazione
Ճշմարիտ եմ ասում ձեզ, այս բոլորը պիտի գայ այս սերնդի վրայ»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dette queste cose, gesù proseguì avanti agli altri salendo verso gerusalemme
Եւ երբ այս ասաց, առաջ գնաց՝ Երուսաղէմ ելնելու համար:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maria, da parte sua, serbava tutte queste cose meditandole nel suo cuore
Իսկ Մարիամը այս բոլոր ասուածները պահում էր իր մէջ եւ իր սրտում խորհում:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
all'udire queste cose, tutti nella sinagoga furono pieni di sdegno
Երբ այս լսեցին, ժողովարանում բոլորը լցուեցին բարկութեամբ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
consacrerai queste cose, le quali diventeranno santissime: quanto le toccherà sarà santo
Կը սրբագործես դրանք, եւ դրանք կը լինեն սրբութիւնների սրբութիւն: Ամէն ոք, որ դիպչի դրան, կը մաքրուի:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
per elaborare tutte queste voci, il file dovrebbe essere salvato nel calendario importatocal-itip
cal-itip
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
all'udire queste parole, alcuni fra la gente dicevano: «questi è davvero il profeta!»
Ժողովրդից ոմանք, երբ լսում էին այս խօսքերը, ասում էին՝ սա՛ է ճշմարիտ մարգարէն.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dopo queste cose, dio mise alla prova abramo e gli disse: «abramo, abramo!». rispose: «eccomi!»
Այս դէպքերից յետոյ Աստուած փորձեց Աբրահամին: Նա ձայն տուեց նրան. «Աբրահա՛մ, Աբրահա՛մ»: Սա պատասխանեց. «Այստեղ եմ»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aggiungere questo file all'archivio corrente o aprirlo come un nuovo archivio?
Դուք ցանկանու՞մ եք ավելացնել այս ֆայլը ընթացիկ արխիվին կամ բացել այն որպես նոր արխիվ
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество: