Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
questo però vi dico per concessione, non per comando
baina haur erraiten dut permissionez, ez manamenduz.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dico questo perché nessuno vi inganni con argomenti seducenti
eta haur erraiten dut nehorc goga eraciteco hitzez engana etzaitzatençát.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
per questo, dico, io piego le ginocchia davanti al padre
causa hunegatic gurtzen ditut neure belhaunac iesus christ gure iaunaren aitagana,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
in verità vi dico, lo metterà a capo di tutti i suoi averi
eguiazqui erraiten drauçuet, ecen duen guciaren gaineco eçarriren duela hura.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
io vi dico che in quel giorno sòdoma sarà trattata meno duramente di quella città
baina badiotsuet ecen sodomacoac egun hartan hiri hura baino emequiago tractatuac içanen diradela.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
questo mistero è grande; lo dico in riferimento a cristo e alla chiesa
mysterio haur handia da: baina ni christez minço naiz eta eliçáz.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
chi di voi può convincermi di peccato? se dico la verità, perché non mi credete
norc çuetaric reprehenditzen nau ni bekatuz? eta baldin eguiá erraiten badut, ceren çuec eznauçue sinhesten?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
eppure io vi dico che neanche salomone, con tutta la sua gloria, vestiva come uno di loro
baina erraiten drauçuet are salomon-ere bere gloria guciarequin eztela veztitu içan hetaric bat beçala.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dico la verità in cristo, non mentisco, e la mia coscienza me ne dà testimonianza nello spirito santo
eguia diot christean, eztiot gueçurric, neure conscientiác halaber testificatzen drautalaric spiritu sainduaz,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
e gesù disse loro: «nemmeno io vi dico con quale autorità faccio queste cose»
orduan iesusec erran ciecén, nic-ere eztrauçuet erranen cer authoritatez gauça hauc eguiten ditudan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pertanto, ecco che cosa dico a voi, gentili: come apostolo dei gentili, io faccio onore al mio ministero
ecen çuey gentiloy diotsuet, ni gentilén apostolu naicen becembatean, neure ministerioa ohoratzen dut:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
io dico quello che ho visto presso il padre; anche voi dunque fate quello che avete ascoltato dal padre vostro!»
nic erraiten dut neure aita baithan ikussi dudana: eta çuec eguiten duçue çuen aita baithan ikussi duçuena.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
inoltre vi dico: chiunque mi riconoscerà davanti agli uomini, anche il figlio dell'uomo lo riconoscerà davanti agli angeli di dio
badiotsuet bada, norc-ere ni aithorturen bainau guiçonen aitzinean, guiçonaren semeac-ere aithorturen du hura iaincoaren aingueruén aitzinean.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
rispose loro gesù: «in verità, in verità vi dico: prima che abramo fosse, io sono»
erran ciecén iesusec, eguiaz eguiaz erraiten drauçuet, abraham cedin baino lehen, ni naiz.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: