Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in linea con me!
- vooruit, sneller.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
i risultati andavano oltre le aspettative.
onze prestaties overtroffen de verwachtingen.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sono in linea con jim?
is dat jim?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mettimi in linea con alex.
geef me alex.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
in linea con l'obiettivo
op koers
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- sei in linea con big dave.
je bent verbonden met big dave
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
l's-11 è in linea con le camere.
s-11's uitgerust met camera's.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
questa proposta è in linea con le loro conclusioni.
het voorstel ligt in de lijn van deze conclusies.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
e( c) sia in linea con le politiche del sebc.
en( c) in overeenstemming is met escb-beleidsmaatregelen.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
quasi in linea con l'obiettivo
bereikt
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ciò è in linea con le precedenti posizioni del comitato e va
3.4 de formulering suggereert dat uitzonderingen op het beginsel van gelijke toegang behouden blijven.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
santer — sarà in linea con le esigenze sociali e regionali,
na zijn visie te hebben uiteengezet over de subsidiariteit behandelde de heer santer de diverse aspecten van het beheer, en met name de prioriteit die moet worden verleend aan de fraudebestrijding.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ciò è in linea con le aspettative di un numero limitato di richieste di riattribuzione a uno stato membro.
dit sluit aan bij de verwachting dat dergelijke verzoeken om hertoewijzing naar een lidstaat waarschijnlijk beperkt in aantal zouden zijn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tale valutazione è in linea con le previsioni e le proiezioni disponibili.
deze beoordeling is in overeenstemming met de beschikbare prognoses en projecties.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
globalmente, l'avanzamento dei programmi è in linea con le previsioni.
over het geheel genomen vorderen de programma's volgens de vooruitzichten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sostenere lo sviluppo dei media in linea con le norme dell'ue.
steunen van de ontwikkeling van de media overeenkomstig de eu-normen.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
i conti devono essere in linea con le norme, accurati e completi.
de rekeningen zijn regelmatig, waarheidsgetrouw en volledig.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
questi andamenti divergenti restano in linea con le regolarità del ciclo economico.
een dergelijke divergentie blijft in overeenstemming met regelmatigheden in de conjuncturele ontwikkelingen.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
i progetti di bibliografia nazionale devono essere in linea con le priorità nazionali.
de projecten inzake nationale bibliografieën moeten in overeenstemming zijn met de na tionale prioriteiten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— svolgere le operazioni sui cambi in linea con le disposizioni dell'articolo 111,
— het verrichten van valutamarktoperaties in overeenstemming met de bepalingen van artikel 111;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество: