Вы искали: dimmi di te (Итальянский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Греческий

Информация

Итальянский

dimmi di te?

Греческий

tell me about yourself?

Последнее обновление: 2015-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

mai senza di te

Греческий

never without you

Последнее обновление: 2023-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

mi prenderò cura di te

Греческий

ego curam tibi

Последнее обновление: 2020-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

fornisci qualche informazione su di te.

Греческий

Παρακαλώ δώστε κάποιες πληροφορίες για σας.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il signore rivolga su di te il suo volt

Греческий

Ο Κυριος να υψωση το προσωπον αυτου επι σε και να σοι δωση ειρηνην

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

di te si dicono cose stupende, città di dio

Греческий

Ενδοξα ελαληθησαν περι σου, πολις του Θεου. Διαψαλμα.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non abbandonarla ed essa ti custodirà, amala e veglierà su di te

Греческий

μη εγκαταλιπης αυτην, και θελει σε περιφυλαττει αγαπα αυτην, και θελει σε διατηρει.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ma presso di te è il perdono: e avremo il tuo timore

Греческий

Παρα σοι ομως ειναι συγχωρησις, δια να σε φοβωνται.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

come dice il proverbio antico: e la mia mano non sarà contro di te

Греческий

24-15 24-15 Οπισω τινος εξηλθεν ο βασιλευς του Ισραηλ; οπισω τινος τρεχεις συ; οπισω κυνος νενεκρωμενου, οπισω ενος ψυλλου.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

contempla il cielo e osserva, considera le nubi: sono più alte di te

Греческий

Αναβλεψον εις τους ουρανους και ιδε και θεωρησον τα νεφη, ποσον υψηλοτερα σου ειναι.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

Ηπειρωται γαρ, se entrambi ci conoscessimo, sotto di te il regno è probabilmente tuo

Греческий

Ηπειρωται γαρ, εάν αμφότερους γιγνωσκωσιν ημάς, υπ'εμου Βασιλευεσθαι μάλλον η σου εθελησούσιν.

Последнее обновление: 2021-08-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i vicini e i lontani si faran beffe di te o città infamata e piena di disordini

Греческий

Οι πλησιον και οι μακραν απο σου θελουσιν εμπαιξει σε, μεμολυσμενη κατα το ονομα, μεγαλη κατα τας συμφορας.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il gioco è iniziato senza di te (sei stato escluso dal server).

Греческий

Το παιχνίδι έχει ξεκινήσει χωρίς εσάς (Είχατε αποκλειστεί από τον εξυπηρετητή).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

quando cammini ti guideranno, quando riposi veglieranno su di te, quando ti desti ti parleranno

Греческий

Οταν περιπατης, θελει σε οδηγει οταν κοιμασαι, θελει σε φυλαττει και οταν εξυπνησης, θελει συνομιλει μετα σου.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sia presso di te come un bracciante, come un inquilino. ti servirà fino all'anno del giubileo

Греческий

Ως μισθωτος η παροικος θελει εισθαι πλησιον σου μεχρι του ετους της αφεσεως θελει δουλευει εις σε.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

se dunque presenti la tua offerta sull'altare e lì ti ricordi che tuo fratello ha qualche cosa contro di te

Греческий

Εαν λοιπον προσφερης το δωρον σου εις το θυσιαστηριον και εκει ενθυμηθης οτι ο αδελφος σου εχει τι κατα σου,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ti farò saggio, t'indicherò la via da seguire; con gli occhi su di te, ti darò consiglio

Греческий

Εγω θελω σε συνετισει και θελω σε διδαξει την οδον, εις την οποιαν πρεπει να περιπατης θελω σε συμβουλευει επι σε θελει εισθαι ο οφθαλμος μου.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

al suono di una tromba sola, i principi, i capi delle migliaia d'israele, converranno presso di te

Греческий

Εαν δε σαλπισωσι δια μιας μονης, τοτε θελουσι συναθροιζεσθαι προς σε οι αρχοντες, οι αρχηγοι των χιλιαδων του Ισραηλ.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

io ho detto: «pietà di me, signore; risanami, contro di te ho peccato»

Греческий

Οι εχθροι μου λεγουσι κακα περι εμου, Ποτε θελει αποθανει, και θελει απολεσθη το ονομα αυτου;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

valore minimo della decelerazione media misurato tra la fine di te e il raggiungimento della velocità obiettivo [m/s2]

Греческий

Ελάχιστη μέση επιβράδυνση μετρούμενη μεταξύ τέλους του te και επίτευξης της ταχύτητας στόχου [m/s2]

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,948,398 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK