Вы искали: inquadramento (Итальянский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Греческий

Информация

Итальянский

inquadramento

Греческий

κατάταξη

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

inquadramento iniziale

Греческий

αρχική κατάταξη

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

inquadramento del credito

Греческий

πιστωτικός έλεγχος

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

organismo d'inquadramento

Греческий

οργανισμός πλαισίωσης

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

inquadramento degli aiuti

Греческий

πλαίσιο για τις ενισχύσεις

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

piano di inquadramento agricolo

Греческий

πρόγραμμα-πλαίσιο για τη γεωργία

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l’inquadramento e la retribuzione,

Греческий

την κατάταξη και την αμοιβή,

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

inquadramento in un grado superiore

Греческий

μονιμοποίηση σε ανώτερο βαθμό

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

inquadramento dei regimi fiscali nazionali

Греческий

πλαισίωση των εθνικών φορολογικών συστημάτων

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

normativa relativa all'inquadramento nel grado

Греческий

ρύθμιση σχετική με τη βαθμολογική κατάταξη

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

nomina — inquadramento — tabella dell’organico

Греческий

Πρόσληψη – Κατάταξη των θέσεων – Πίνακες προσωπικού

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

sono d' accordo col relatore, che sollecita un inquadramento giuridico solido.

Греческий

Συμφωνώ με τον εισηγητή, ο οποίος ζητά ένα στέρεο νομικό πλαίσιο.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

desidero inoltre accennare alla rilevanza dell' inquadramento e di un trasporto multimodale.

Греческий

Επίσης θα ήθελα να τονίσω τη σημασία που έχουν η δημιουργία ενός σχετικού πλαισίου και οι συνδυασμένες μεταφορές.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

inquadramento in un gruppo di funzioni inferiore, con o senza retrocessione di grado;

Греческий

κατάταξη σε κατώτερη ομάδα καθηκόντων, με ή χωρίς υποβιβασμό,

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

siamo riusciti anche a chiarire la posizione circa l' inquadramento dei lavoratori mobili.

Греческий

Επιτύχαμε επίσης να αποσαφηνίσουμε τη θέση σχετικά με τις κατηγορίες των μετακινούμενων εργαζόμενων.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

categoria b : funzioni di esecuzione e di inquadramento che richiedono cognizioni di livello medio secondario

Греческий

Κατηγορία Β : Καθήκοντα εκτέλεσης και πλαισίωσης που απαιτούν γνώσεις πλήρους μέσης εκπαίδευσης

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

essa comporta per l'agente contrattuale l'inquadramento nel primo scatto del grado superiore.

Греческий

Ο ούτως προαγόμενος συμβασιούχος υπάλληλος κατατάσσεται στο πρώτο κλιμάκιο του αμέσως ανώτερου βαθμού.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

per questa ragione appoggiamo incondizionatamente l' istituzione di un inquadramento preciso e rigoroso della cosiddetta cooperazione rafforzata.

Греческий

Για το λόγο αυτό υποστηρίζουμε ενωμένοι τη διαμόρφωση του ακριβούς και περιορισμένου πλαισίου για την αποκαλούμενη ενισχυμένη συνεργασία.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

tale progresso, purtroppo, non è stato correttamente preparato nel suo inquadramento e noi ne abbiamo, collettivamente, la responsabilità.

Греческий

Δυστυχώς δεν είχε προηγηθεί η δημιουργία ενός κατάλληλου πλαισίου για την εξέλιξη αυτή και όλοι έχουμε ευθύνη γι' αυτό.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

a tal proposito la commissione attende di ricevere la risposta del consiglio alla sua comunicazione sull'inquadramento delle agenzie europee di regolazione.

Греческий

Εν προκειμένω, η Επιτροπή αναμένει την απάντηση του Συμβουλίου στην ανακοίνωσή της σχετικά με το πλαίσιο λειτουργίας των ευρωπαϊκών ρυθμιστικών οργανισμών.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,631,759 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK