Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ci diamo da fare.
a sudar un poco.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
che nome ci diamo?
¿cómo deberíamos llamarnos?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ci diamo da fare.
- sí, nos las arreglamos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ci diamo da fare?
¿empezó el lío?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-´ci diamo unocchiata? ´
- "déjame echar un vistazo"
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ci diamo al bricolage?
es acolchado. ¿una tarde de manualidades?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ci diamo del "lei" ?
- porque de" usted"?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- ci diamo un taglio?
¿quiere apostar?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ci diamo anche la mano.
también nos tomamos de las manos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
43, vi diamo i dettagli.
43, lo mostramos en camino.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ci diamo da fare tutti.
todos lo hacemos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- a chi diamo i soldi?
- ¿a quién le pagamos?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ci diamo sotto, cocco?
- ¿nos ponemos en marcha?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
allora, ci diamo una calmata?
¿estamos calmados?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- dai, diamo i nomi ai polli.
vamos, pongámosle nombre a las gallinas.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ci diamo una mossa, grazie?
¿podemos apurar esto, por favor?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ok, diciamo che ti diamo i soldi.
vale, digamos que te conseguimos el dinero. ¿y luego qué?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- perché? se gli diamo i soldi...
- ¿y crees que nos va a dejar si no pagas?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ohi! - eh? - ci diamo sotto?
oye, ¿arrancamos?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ci diamo piacere... l'un l'altro.
nos damos placer.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: