Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-non hanno risposto prima.
no han contestado.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi dispiace di non averti risposto,
lo siendo por no responder tu mensaje,
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ben mi sta, per non averti risposto.
me lo tengo merecido por no contestar tus cartas.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
perche' non mi hai risposto prima?
¿por qué no contestabas?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ecco perché non ti ho risposto prima.
fue por eso que_bar_no te contesté más pronto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- rimpiango di non averti conosciuta prima.
siento no haberte conocido antes.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ci spiace di non averti ascoltato prima.
- sentimos no haberte escuchado antes.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cady, mi dispiace di non aver risposto prima.
cady, siento no haberte respondido antes.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"mi spiace non averti risposto prima ma ho avuto problemi personali.
"siento el retraso en la respuesta. surgieron algunos asuntos personales.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e mi dispiace di non averti ascoltata prima.
y siento no haberte escuchado antes.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ascolta... mi spiace non averti chiamata prima.
mira, siento mucho no haberte llamado antes. he estado agobiado.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi dispiace non averti visto prima che partissi.
lamento no haberte visto cuando te fuiste.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi dispiace davvero di non... non... non averti risposto.
lamento mucho no... yo no... respondí tus llamadas.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mi dispiace di non averti detto di claire... prima.
siento no haberte hablado de claire... antes.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
di non averti creduta.
no haberte creído.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
averti, ma non averti...
tenerte, pero no tenerte.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
avete risposto prima che ve la ponessi!
ya la habéis contestado, antes de que la hiciera.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vorrei non averti incontrata!
ojalá no nos hubiésemos conocido.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- lo sapevo, ma ha risposto prima james!
¡no tengo ni idea! tampoco lo sé.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
preferirei non averti mai conosciuta!
¡ojalá nunca hubieses entrado en mi vida!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: