Вы искали: gli abitanti della sicilia fondano mo... (Итальянский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latin

Информация

Italian

gli abitanti della sicilia fondano molte colonie

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

abitante della sicilia fondò molte famose colonie

Латинский

graeciae incolae in amoenis oris apricae siciliae multas colonias condunt

Последнее обновление: 2022-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gli abitanti della pianura

Латинский

graeciae incolae proelio

Последнее обновление: 2022-07-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gli abitanti della sicilia sono un'isola fertile e solare

Латинский

siciliae incolae terram insulae fecundam et apricam colunt

Последнее обновление: 2022-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gli abitanti della grecia conquistano i persiani

Латинский

graeciae incolae persas superant

Последнее обновление: 2021-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gli abitanti della penisola sono cari all'agricoltura

Латинский

agricultură paeninsulae incolis cară est

Последнее обновление: 2020-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dicono gli abitanti della foresta vittime di diana

Латинский

silvarum incolae dianae hostias dicant

Последнее обновление: 2020-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in passato gli abitanti della grecia e l'italia via terra e navigarono verso l'isola di sicilia, e che sono portati alle colonie

Латинский

olim graeciae incolae ad siciliam insulam et italiae terros navigabant, et que ibi colonias

Последнее обновление: 2019-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dal luogo della sua dimora scruta tutti gli abitanti della terra

Латинский

prohibe linguam tuam a malo et labia tua ne loquantur dolu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

hanno udito i popoli e tremano; dolore incolse gli abitanti della filistea

Латинский

adtenderunt populi et irati sunt dolores obtinuerunt habitatores philisthi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

le loro città sono gli abitanti della città, il proprietario di un uomo decente è lodato dal

Латинский

villae dominus vir honestus ab oppidi incolis laudatur

Последнее обновление: 2020-05-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

con lei si sono prostituiti i re della terra e gli abitanti della terra si sono inebriati del vino della sua prostituzione»

Латинский

cum qua fornicati sunt reges terrae et inebriati sunt qui inhabitant terram de vino prostitutionis eiu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gli abitanti della campagna commettono violenze e si danno alla rapina, calpestano il povero e il bisognoso, maltrattano il forestiero, contro ogni diritto

Латинский

populi terrae calumniabantur calumniam et rapiebant violenter egenum et pauperem adfligebant et advenam opprimebant calumnia absque iudici

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

gli abitanti della terra faranno festa su di loro, si rallegreranno e si scambieranno doni, perché questi due profeti erano il tormento degli abitanti della terra

Латинский

et inhabitantes terram gaudebunt super illis et iucundabuntur et munera mittent invicem quoniam hii duo prophetae cruciaverunt eos qui inhabitant super terra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e gridarono a gran voce: tu che sei santo e verace, non farai giustizia e non vendicherai il nostro sangue sopra gli abitanti della terra?»

Латинский

et clamabant voce magna dicentes usquequo domine sanctus et verus non iudicas et vindicas sanguinem nostrum de his qui habitant in terr

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

che uomini iniqui sono usciti in mezzo a te e hanno sedotto gli abitanti della loro città dicendo: andiamo, serviamo altri dei, che voi non avete mai conosciuti

Латинский

quaere sollicite et diligenter rei veritate perspecta si inveneris certum esse quod dicitur et abominationem hanc opere perpetrata

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

questi attraversarono il giordano nel primo mese dell'anno, mentre era in piena su tutte le rive, e misero in fuga tutti gli abitanti della valle a oriente e a occidente

Латинский

venerunt autem et de beniamin et de iuda ad praesidium in quo morabatur davi

Последнее обновление: 2023-09-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

per mezzo di questi prodigi, che le era permesso di compiere in presenza della bestia, sedusse gli abitanti della terra dicendo loro di erigere una statua alla bestia che era stata ferita dalla spada ma si era riavuta

Латинский

et seducit habitantes terram propter signa quae data sunt illi facere in conspectu bestiae dicens habitantibus in terra ut faciant imaginem bestiae quae habet plagam gladii et vixi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

questi sono gli abitanti della provincia che sono tornati dall'esilio: quelli che nabucodònosor re di babilonia aveva deportati e che erano tornati in gerusalemme e in giudea, ognuno nella sua città

Латинский

isti filii provinciae qui ascenderunt de captivitate migrantium quos transtulerat nabuchodonosor rex babylonis et reversi sunt in hierusalem et in iudaeam unusquisque in civitatem sua

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e disse loro: «so che il signore vi ha assegnato il paese, che il terrore da voi gettato si è abbattuto su di noi e che tutti gli abitanti della regione sono sopraffatti dallo spavento davanti a voi

Латинский

novi quod tradiderit dominus vobis terram etenim inruit in nos terror vester et elanguerunt omnes habitatores terra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la sicilia da pirati e marinai di grande ricchezza l'attrazione. i pirati spesso avena, farina, agnelli, capre e contadini tosano la spiaggia. pertanto, dal contadino ai marinai e ai pirati sono evitati. gli abitanti della sicilia con i pirati combattono sempre.

Латинский

magnae divitiae incolarum et nautarum siciliae a piratis rapiuntur. saepe piratae avenam, farinam, agnas, capellas, divitias incolis et agricolis insidiis subducunt. igitur ab agricòlis et a nautis piratae timentur. incolae siciliae cum piratis sempre pugnant.

Последнее обновление: 2021-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,785,215 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK