Вы искали: sia che mangiate sia che beviate (Итальянский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latin

Информация

Italian

sia che mangiate sia che beviate

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

sia dunque che mangiate sia che beviate sia che facciate qualsiasi altra cosa, fate tutto per la gloria di dio

Латинский

sive ergo manducatis sive bibitis vel aliud quid facitis omnia in gloriam dei facit

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sia che viviamo sia che moriamo siamo del signore

Латинский

vivimus

Последнее обновление: 2022-12-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

io so quando ti alzi o ti metti a sedere, io ti conosco sia che tu esca sia che rientri

Латинский

habitationem tuam et egressum tuum et introitum tuum cognovi et insaniam tuam contra m

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il quale è morto per noi, perché, sia che vegliamo sia che dormiamo, viviamo insieme con lui

Латинский

qui mortuus est pro nobis ut sive vigilemus sive dormiamus simul cum illo vivamu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sia che si parli di tuo padre o di tuo fratello

Латинский

utrum de patre tuo an de fratre dicimus

Последнее обновление: 2022-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ogni volta infatti che mangiate di questo pane e bevete di questo calice, voi annunziate la morte del signore finché egli venga

Латинский

quotienscumque enim manducabitis panem hunc et calicem bibetis mortem domini adnuntiatis donec venia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

perché se noi viviamo, viviamo per il signore, se noi moriamo, moriamo per il signore. sia che viviamo, sia che moriamo, siamo dunque del signore

Латинский

sive enim vivimus domino vivimus sive morimur domino morimur sive ergo vivimus sive morimur domini sumu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

questa è la condizione d'immondezza per la gonorrea: sia che la carne lasci uscire il liquido, sia che lo trattenga, si tratta d'immondezza

Латинский

et tunc iudicabitur huic vitio subiacere cum per momenta singula adheserit carni illius atque concreverit foedus humo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

secondo la mia ardente attesa e speranza che in nulla rimarrò confuso; anzi nella piena fiducia che, come sempre, anche ora cristo sarà glorificato nel mio corpo, sia che io viva sia che io muoia

Латинский

secundum expectationem et spem meam quia in nullo confundar sed in omni fiducia sicut semper et nunc magnificabitur christus in corpore meo sive per vitam sive per morte

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e osserverete che paese sia, che popolo l'abiti, se forte o debole, se poco o molto numeroso

Латинский

misit ergo eos moses ad considerandam terram chanaan et dixit ad eos ascendite per meridianam plagam cumque veneritis ad monte

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ma la sapienza è in me, come fu definita dagli antichi filosofi, la conoscenza delle cose divine e umane, il cui studio egli censura, non capisco bene che cosa sia che ritenga degno di lode. se c'è qualche disciplina della virtù, dove possiamo cercarla se non nello studio della sapienza, cioè nella filosofia?

Латинский

sapientia autem est, ut (comes) a veteribus philosophis definitum est, rerum divinarum et humanarum scientia, cuius studium qui vituperat, haud sane intellego quidnam sit quod dignum laude putet. si est aliqua disciplina virtutis, ubi eam quaerere possumus nisi in sapientiae studio, id est in philosophia?

Последнее обновление: 2023-06-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,574,147 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK