Вы искали: ti voglio bene (Итальянский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Lithuanian

Информация

Italian

ti voglio bene

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Литовский

Информация

Итальянский

ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire; israele, se tu mi ascoltassi

Литовский

neturėk ir negarbink jokio kito dievo!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

mi disse: «figlio dell'uomo, alzati, ti voglio parlare»

Литовский

jis kalbėjo: “Žmogaus sūnau, stokis, aš kalbėsiu su tavimi”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ora ascoltami: ti voglio dare un consiglio e dio sia con te! tu stà davanti a dio in nome del popolo e presenta le questioni a dio

Литовский

dabar paklausyk mano balso. aš tau patarsiu, ir dievas bus su tavimi! būk tarpininkas tarp tautos ir dievo ir pranešk jų reikalus dievui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

anche là venne sopra di me la mano del signore ed egli mi disse: «alzati e và nella valle; là ti voglio parlare»

Литовский

viešpaties ranka buvo ant manęs ir jis tarė: “eik į lygumą, ten aš kalbėsiu su tavimi”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

io ho detto in cuor mio: «vieni, dunque, ti voglio mettere alla prova con la gioia: gusta il piacere!». ma ecco anche questo è vanità

Литовский

tariau savo širdyje: “dabar išbandysiu tave linksmumu, todėl džiaukis malonumais”. bet ir tai yra tuštybė.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli disse di nuovo: «simone di giovanni, mi vuoi bene?». gli rispose: «certo, signore, tu lo sai che ti voglio bene». gli disse: «pasci le mie pecorelle»

Литовский

ir antrą kartą jėzus paklausė: “simonai, jonos sūnau, ar myli mane?” tas atsiliepė: “taip, viešpatie, tu žinai, kad tave myliu”. jėzus jam pasakė: “ganyk mano avis”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,789,147,855 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK