Вы искали: a me piace vivere al mare (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

a me piace vivere al mare

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

mi piace vivere qui.

Немецкий

ich lebe gern hier.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a me piace il tennis.

Немецкий

ich mag tennis.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a me non piace il metal

Немецкий

ich mag nicht heavy metal

Последнее обновление: 2013-09-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a me piace il portoghese brasiliano.

Немецкий

mir gefällt das brasilianische portugiesisch.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

anche a me mi piace questo frase.

Немецкий

auch mir gefällt dieser satz.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

al mare

Немецкий

wie geht es dir

Последнее обновление: 2022-06-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

probabilmente ciascuna di loro ha qualcosa che a me piace.

Немецкий

wahrscheinlich hat jede von ihnen etwas, was mir gefällt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

mi piace vivere in un questo tipo di società multirazziale.

Немецкий

meine frage lautet: ist die kommission dazu bereit?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a me, come a molte altre persone, piace molto.

Немецкий

wie viele andere menschen esse auch ich gern thunfisch aus der dose.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

lei va al mare.

Немецкий

sie geht ans meer.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non in riva al mare

Немецкий

unsichere zukunft

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

io parlo così, però vi confesso che a me il foie gras non piace.

Немецкий

ich sage das hier, aber ich muß gestehen, daß ich persönlich an foie gras keinen ge schmack finde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

terra sottratta al mare

Немецкий

landgewinnung

Последнее обновление: 2012-06-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

voleva andare al mare.

Немецкий

er wollte ans meer fahren.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

quanto a me, credo che il futuro sia nel mare.

Немецкий

das ist eine heraus forderung, der wir uns stellen sollten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

l'inverno non impedisce a imatra di vivere al ritmo delle sue imprese.

Немецкий

der winter hindert imatra nicht daran, im rhythmus seiner unternehmen zu leben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

stato senza sbocco al mare

Немецкий

binnenstaat

Последнее обновление: 2012-08-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

io voglio andare al mare domani

Немецкий

ich möchte morgen ans meer gehen.

Последнее обновление: 2012-05-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

agli europei piace vivere in città e pensano che miglioreranno come luoghi in cui vivere e lavorare.

Немецкий

die menschen leben gerne in städten und erwarten, dass sich die lebens- und arbeitsbedingungen dort weiter verbessern.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

È quasi come essere in vacanza al mare

Немецкий

die seele baumeln lassen

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,372,183 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK