Вы искали: approvvigionamento costante (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

approvvigionamento costante

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

approvvigionamento

Немецкий

versorgung

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l'approvvigionamento,

Немецкий

beschäftigungsbedingungen,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

approvvigionamento idrico

Немецкий

wasserversorgung

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 12
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

approvvigionamento alimentare.

Немецкий

versorgung mit nahrungsmitteln.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

sicurezza dell'approvvigionamento

Немецкий

versorgungssicherheit

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 7
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

supporto all’approvvigionamento,

Немецкий

unterstützung der versorgung;

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

flessibilità dell’approvvigionamento;

Немецкий

flexibilität der versorgung

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

all’approvvigionamento idrico).

Немецкий

trockenen und halbtrockenen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la sicurezza dell'approvvigionamento energetico come priorità assoluta e costante;

Немецкий

unbedingt und jederzeit versorgungssicherheit gewährleisten;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

così verrà garantito al consumatore un approvvigionamento costante e diversificato, che consentirà al mercato dei prodotti orticoli di svilupparsi.

Немецкий

larive noch aktuell, und die darin vorgeschlagenen maßnahmen sind dringend notwendig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

le discussioni hanno dimostrato che la sicurezza di approvvigionamento di energia permane una preoccupazione costante dei paesi dell'aie.

Немецкий

die debatte führte zu der erkenntnis, daß die sicherung der energieversorgung weiterhin das wichtigste anliegen der 1ea-länder ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la nostra società dipende da un costante approvvigionamento di energia.

Немецкий

unsere gesellschaft benötigt stets verfügbare energie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

garantire la sicurezza dell’approvvigionamento energetico significa assicurare a tutti gli utenti un approvvigionamento costante e adeguato di energia proveniente da tutte le fonti.

Немецкий

energieversorgungssicherheit bedeutet, dass für alle nutzer eine kontinuierliche und angemessene versorgung mit energie aus allen quellen sichergestellt wird.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

vandemeulebroucke salute della popolazione e della salvaguardia della democrazia allo stesso modo che siamo responsabili di un approvvigionamento costante e ragionevolmente garantito dell'energia.

Немецкий

ippolito errichtet worden ist und es daher vielleicht wider sprüchlich erscheinen mag, die verordnung eines moratoriums zu einer zeit zu unterstützen, da in griechenland ein solches problem noch nicht besteht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

a livello umano, un approvvigionamento costante di prodotti di buona qualità è essenziale per rispondere nel miglior modo alle esigenze degli europei che di tali prodotti hanno bisogno per motivi terapeutici.

Немецкий

vom aspekt der menschlichkeit aus betrachtet, ist die konstante bereitstellung von qualitätsprodukten unverzichtbar für die bestmögliche versorgung der europäischen bürger, die aufgrund von krankheiten auf diese produkte angewiesen sind.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l'energia è vitale a società moderna dipende da un costante approvvigionamento di energia.

Немецкий

nsere moderne gesellschaft benötigt stets verfügbareenergie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

infine, l'aumento del numero delle fusioni deve portare necessariamente a conciliare gli obiettivi della politica di concorrenza con quelli della politica dei consumatori per garantire che esista un approvvigionamento costante dei mercati.

Немецкий

schließlich muss der anstieg der zahl der fusionen unbedingt dazu führen, dass die ziele der wettbewerbspolitik mit denen der verbraucherpo­litik in einklang gebracht werden, damit eine konstante versorgung der märkte gewährleistet ist.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

(8) occorrono azioni concertate per evitare che l'insieme di questi rischi causi danni irreversibili e per garantire un approvvigionamento costante di prodotti alimentari in condizioni climatiche mutevoli.

Немецкий

(8) um zu verhindern, dass all diese gefahren irreversible schäden verursachen, und um eine nachhaltige lebensmittelversorgung unter sich ändernden klimatischen bedingungen zu erreichen, sind konzertierte maßnahmen erforderlich.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

viene affermata l’esigenza di una valutazione costante della situazione nei diversi settori in relazione alla sicurezza degli approvvigionamenti.

Немецкий

erwähnt wird die notwendigkeit fortlaufender bewertungen der lage der einzelnen sektoren in bezug auf die versorgungssicherheit.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l'unione europea deve far fronte ad un costante aumento della dipendenza dall'approvvigionamento di petrolio da fonti esterne.

Немецкий

die erdölversorgung der europäischen union gerät in immer stärkere abhängigkeit von externen quellen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,744,744 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK