来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
le discussioni hanno dimostrato che la sicurezza di approvvigionamento di energia permane una preoccupazione costante dei paesi dell'aie.
die debatte führte zu der erkenntnis, daß die sicherung der energieversorgung weiterhin das wichtigste anliegen der 1ea-länder ist.
garantire la sicurezza dell’approvvigionamento energetico significa assicurare a tutti gli utenti un approvvigionamento costante e adeguato di energia proveniente da tutte le fonti.
energieversorgungssicherheit bedeutet, dass für alle nutzer eine kontinuierliche und angemessene versorgung mit energie aus allen quellen sichergestellt wird.
vandemeulebroucke salute della popolazione e della salvaguardia della democrazia allo stesso modo che siamo responsabili di un approvvigionamento costante e ragionevolmente garantito dell'energia.
ippolito errichtet worden ist und es daher vielleicht wider sprüchlich erscheinen mag, die verordnung eines moratoriums zu einer zeit zu unterstützen, da in griechenland ein solches problem noch nicht besteht.
a livello umano, un approvvigionamento costante di prodotti di buona qualità è essenziale per rispondere nel miglior modo alle esigenze degli europei che di tali prodotti hanno bisogno per motivi terapeutici.
vom aspekt der menschlichkeit aus betrachtet, ist die konstante bereitstellung von qualitätsprodukten unverzichtbar für die bestmögliche versorgung der europäischen bürger, die aufgrund von krankheiten auf diese produkte angewiesen sind.
infine, l'aumento del numero delle fusioni deve portare necessariamente a conciliare gli obiettivi della politica di concorrenza con quelli della politica dei consumatori per garantire che esista un approvvigionamento costante dei mercati.
schließlich muss der anstieg der zahl der fusionen unbedingt dazu führen, dass die ziele der wettbewerbspolitik mit denen der verbraucherpolitik in einklang gebracht werden, damit eine konstante versorgung der märkte gewährleistet ist.
(8) occorrono azioni concertate per evitare che l'insieme di questi rischi causi danni irreversibili e per garantire un approvvigionamento costante di prodotti alimentari in condizioni climatiche mutevoli.
(8) um zu verhindern, dass all diese gefahren irreversible schäden verursachen, und um eine nachhaltige lebensmittelversorgung unter sich ändernden klimatischen bedingungen zu erreichen, sind konzertierte maßnahmen erforderlich.
viene affermata l’esigenza di una valutazione costante della situazione nei diversi settori in relazione alla sicurezza degli approvvigionamenti.
erwähnt wird die notwendigkeit fortlaufender bewertungen der lage der einzelnen sektoren in bezug auf die versorgungssicherheit.