Вы искали: conteranno (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

conteranno

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

alla fine della partita si conteranno i goal.

Немецкий

am ende des fußballspiels werden die tore gezählt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

dopo essersi purificato, gli si conteranno sette giorn

Немецкий

und nach seiner reinigung soll man zählen sieben tage.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con la prossima convenzione in materia di disabilità, se ne conteranno sette.

Немецкий

die nächste konvention über menschen mit behinderungen wird der siebente vertrag sein.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

si conteranno dunque in totale 141 agenzie europee di sfruttamento dell'energia.

Немецкий

insgesamt wird es damit 141 europäische stellen dieser art geben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i più poveri, che si conteranno a decine di milioni nell'europa del 1993?

Немецкий

den Ärmsten, deicn man im europa von 1993 offensichtlich zigmillionen erwartet?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i progetti per il 2006 conteranno poco se il mese prossimo non si giungerà a un accordo sulle prospettive finanziarie.

Немецкий

die pläne für 2006 sind wenig wert, wenn es uns nicht gelingt, nächsten monat eine einigung zur finanziellen vorausschau zu erzielen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

lo dico apposta all'inizio, alla fine conteranno i risultati e non soltanto il rispetto del calendario.

Немецкий

ich sage bewußt zu beginn, am ende werden die ergebnisse zählen und nicht allein die einhaltung des zeitplans.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

le nostre società conteranno tra breve una per centuale molto più alta di anziani e una molto inferiore di per sone in età lavorativa.

Немецкий

der anteil der älteren menschen wird in unseren gesellschaften deutlich wachsen, derjenige der erwerbsfähigen zurückgehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'oita è stata la prima associazione della comunità europea con sede in giappone, in cui presto se ne conteranno otto.

Немецкий

was ich der kommission in diesem zusammenhang zu sagen habe, ist leider nicht ganz so erfreulich.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e' pertanto necessario essere estremamente vigili e sapere che d'ora innanzi conteranno soprattutto le capacità previsionali.

Немецкий

de silguy in madrid deshalb ein entscheidender rat, weil dort von der theorie zur praxis übergegangen und der Öffentlichkeit durch verständliche und deutliche maßnahmen gezeigt werden muß, daß wir die strukturellen probleme angehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

2.6 stando alle previsioni, entro il 2010 nel mondo si conteranno più di 16 miliardi di processori integrati e più di 40 miliardi entro il 2020.

Немецкий

2.6 schätzungen zufolge wird es bis 2010 mehr als 16 mrd. und bis 2020 mehr als 40 mrd. integ­rierte prozessoren geben.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

essi, dal canto loro, conteranno su di noi per avere un aiuto in vista del miglioramento del loro livello di vita, e la democrazia europea sarà così rafforzata.

Немецкий

das also fordern wir. man sage uns nicht, daß realismus vonnöten sei!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e vero che la sua intera realtà e la sua complessità ci sono ancora ignote, poiché i tre decenni e mezzo che ci separano da questo traguardo probabilmente conteranno più degli ultimi tre secoli e mezzo.

Немецкий

die verfahren, denen dieser kongreß im wesentlichen gewidmet ist, sind zum großen teil hochentwickelt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a meno che non abbiamo una clausola sociale nelle norme del gatt, tutte le risoluzioni dell'oil non conteranno un bel nulla perché dobbiamo avere una base legislativa per la clausola sociale.

Немецкий

eine regierung, die auf grund ihres demokratischen charakters große hoffnungen geweckt hat, obwohl sie während der wahlkampagne nicht ein einziges versprechen gegeben hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in questo mondo sempre più complesso la creatività e la capacità di continuare ad apprendere ed innovare conteranno altrettanto, se non di più, di specifiche conoscenze settoriali potenzialmente destinate all’obsolescenza.

Немецкий

in dieser immer komplexeren welt werden kreativität und die fähigkeit, weiterzulernen und innovationen vorzunehmen, ebenso viel zählen wie – wenn nicht sogar mehr als – bestimmte wissensgebiete, die unter umständen veralten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tale andamento, tuttavia, si interromperà dal 2000 in poi: secondo la prolezione dello scenario di base, il tasso aumenterà costantemente, cosicché nel 2025 si conteranno 58 potenzlall dipendenti per ogni 100 individui in età lavorativa.

Немецкий

so kann beispielsweise ein rückgang der bevölkerung im erwerbsfähigen alter in relation zur arbeitsnachfrage mehr menschen dazu anregen, am erwerbsleben teilzunehmen, und ein größer wercendes wirtschaftswachstum kann vermehrte zuwanderungen bewirken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

un capitolo introduttivo che sarà già l’affondo dentro una natura descritta e interpretata in modo assai diverso rispetto al diciottesimo secolo: con constable, seguendo le vie di un realismo che si tramuta in lume nuovo sulle cose, e con turner lungo i sentieri di quella dissoluzione della natura nella luce e nel colore che conteranno così tanto per claude monet.

Немецкий

es ist ein einführendes kapitel zur natur, die im 19. jahrhundert auf verschiedene weisen beschrieben und interpretiert wurde: constable verfolgte einen realismus, der gegenstände in ein neues licht verwandelte, turner dahingegen, empfand die natur als auflösung in farben und licht, die später von zentraler bedeutung für claude monets werk wurden.

Последнее обновление: 2007-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,368,938 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK