Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
paradossalmente la forza lavoro è abbondante e cara, spesso troppo cara per essere utilizzata.
paradoxerweise ist arbeitskraft sowohl reichlich vorhanden als auch teuer, häufig zu teuer, um eingesetzt zu werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
negli anni '80, la slesia ha dovuto fronteggiare una serie di disfunzioni i cui effetti sono ancora fortemente sentiti: estrema profondità del carbon fossile, dunque sempre più costoso da estrarre; mancanza d'acqua, di spazio, di manodopera in una regione sovraccarica, inquinata e cara da attrezzare.
schlesien war in den 1980er jahren mit einer reihe von funktionsstörungen konfrontiert, deren auswirkungen noch heute schwer wiegen: vordringen der kohlegewinnung in immer tiefere schichten und damit immer höhere kosten; mangel an wasser, platz und arbeitskräften in einer dicht besiedelten, verschmutzten und teuer auszurüstenden region.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.