Вы искали: fermo restando quanto previsto dall (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

fermo restando quanto previsto dall

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

fermo restando quanto previsto dal regolamento (ce) n.

Немецкий

ungeachtet der verordnung (eg) nr.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

fermo restando

Немецкий

unter vorbehalt

Последнее обновление: 2013-07-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

fermo restando che

Немецкий

wobei festgehalten wird, dass

Последнее обновление: 2019-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

fermo restando quanto disposto nelle direttive particolari:

Немецкий

vorbehaltlich der in den einzelrichtlinien festgelegten bestimmungen

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

fermo restando il punto 3:

Немецкий

vorbehaltlich nummer 3:

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

fermo restando quanto proposto dall'azienda e le conclusioni della conferenza di servizi

Немецкий

unter vorbehalt der vorlage des unternehmens und der schlussfolgerungen der dienstleistungskonferenz

Последнее обновление: 2016-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

questo è quanto era previsto dall' ordine del giorno.

Немецкий

so ist es in der tagesordnung vorgesehen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

fermo restando l'articolo 4, le informazioni in questione comprendono quanto meno:

Немецкий

zu den relevanten informationen gehören zumindest und unbeschadet des artikels 4

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

5. fermo restando quanto disposto al paragrafo 4, nel caso in cui la cauzione:

Немецкий

(5) unbeschadet des absatzes 4 wird die sicherheit,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

1. fermo restando il disposto dell'articolo 9:

Немецкий

(1) unbeschadet von artikel 9

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

il committente può in qualsiasi momento e con effetto immediato risolvere il connetto di appalto, fermo restando quanto previsto all'articolo 44.2

Немецкий

der auftraggeber kann außer in den fällen nach artikel 44 absatz 2 den auftrag jederzeit mit sofor­tiger wirkung kündigen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

fermo restando che la loro indipendenza non dovrebbe esserne compromessa.

Немецкий

dass die unabhängigkeit dieser rechtsberufe nicht gefährdet wird.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

«3. fermo restando l'articolo 3, paragrafo 1:

Немецкий

"(3) unbeschadet des artikels 3 absatz 1 wird

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

fermo restando il rispetto dei suoi obblighi di segnalazione, la bce:

Немецкий

unbeschadet der erfüllung der statistischen berichtspflichten ist die ezb verpflichtet, folgendes zu beachten:

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

fermo restando tale principio generale, si applicano le seguenti disposizioni:

Немецкий

vorbehaltlich dieser grundregel gilt folgendes verfahren:

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

a) le parole «fermo restando quanto disposto dalla decisione 93/242/cee» sono soppresse;

Немецкий

a) die worte "zusätzlich zu den bestimmungen der entscheidung 93/242/ewg" werden gestrichen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

10.2.fermo restando quanto disposto dall’articolo 10.3, solo imembri del consiglio direttivo presenti di persona hanno diritto divoto.

Немецкий

10.2.vorbehaltlich des artikels 10.3 sind nur die persönlich anwesenden mitglieder des ezb-rates stimmberechtigt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

fermo restando il disposto dell'articolo 11 del regolamento (cee) n.

Немецкий

unbeschadet des artikels 11 der verordnung (ewg) nr.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

ora, fermo restando questo principio, non vedo quali altre preoccupazioni debbano esistere.

Немецкий

unbeschadet dieses grundsatzes sehe ich nicht, welche anderen befürchtungen es geben sollte.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Yorpet

Итальянский

(') fermo restando il rafforzamento delle attività contemplate dal regolamento (ce) n.

Немецкий

(') unabhängig vom ausbau ihrer tätigkeit auf der grundlage der verordnung (eg) nr. 3295/94 des rates vom 22. dezember 1994 (abl.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Yorpet

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,395,346 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK