Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
come riuscirci?
wie kann das gelingen?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dobbiamo riuscirci.
das müssen wir schaffen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ma come riuscirci?
wie aber kann dies erreicht werden?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
speriamo di riuscirci.
herrn funks bericht findet daher die unterstützung meiner fraktion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
come possiamo riuscirci?
wie geht das?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
assieme, possiamo riuscirci.
gemeinsam kann es uns gelingen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
possiamo riuscirci di nuovo".
eur in die spitzenforschung investieren.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
possiamo riuscirci se lo vogliamo.
wir können es, wenn wir wollen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
come riuscirci e con quali strumenti?
wie kann man es erreichen und mit welchen instrumenten?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
possiamo riuscirci se lavoriamo con determinazione.
wenn wir entschlossen vorgehen, dann kann uns das gelingen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ma per riuscirci non possiamo agire da soli.
diesen weg können wir allerdings nicht alleine gehen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
e' importante dimostrarlo, e possiamo riuscirci.
das gilt es zu beweisen, und das ist auch möglich.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
diversamente credo che sarà molto difficile riuscirci.
frau veil sprach von krebs als einem unpolitischen thema.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ritengo che dobbiamo riuscirci, a qualsiasi costo.
meiner meinung nach müssen wir ihn um jeden preis erreichen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
come riuscirci? quali strumenti porre in essere?
ich würde gerne wissen, wieviel es sein werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
per riuscirci dobbiamo coordinare meglio le politiche economiche.
dafür müssen wir unsere nationale wirtschaftspolitik besser abstimmen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
forse adesso con l' aiuto richiesto potremo riuscirci.
das können wir jetzt wahrscheinlich mit der hilfe, die angefordert wurde, erreichen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
per riuscirci siamo aperti al feedback e al controllo esterni.
wir sind offen für externes feedback und externe kontrolle, um sicherzustellen, dass wir auf dem richtigen weg sind.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ed ora dobbiamo riuscirci se vogliamo competere con il giappone. pone.
doch nur durch das parlament kann hier eine de mokratische verantwortlichkeit gesichert werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e posso assicurarvi che la commissione farà l'impossibile per riuscirci.
auch die gewerkschaften befürworten den großen markt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: