Вы искали: rivalsa (Итальянский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

rivalsa

Немецкий

rückgriff

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

azione di rivalsa

Немецкий

rückgriffsklage

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

rivalsa dell'imposta

Немецкий

weitergabe der steuer

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

rinuncia al diritto di rivalsa

Немецкий

regressverzicht

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

(pagamento dei debiti e rivalsa)

Немецкий

(zahlung von schulden und rückgriff)

Последнее обновление: 2014-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

responsabilità solidale con facoltà di rivalsa

Немецкий

solidarische haftung

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

documento di cessione dei diritti di rivalsa

Немецкий

rechtsübertragungsformular

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

- cessioni con diritto di rivalsa per il cessionario

Немецкий

- geschäfte mit rückgriff;

Последнее обновление: 2016-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la prima riguarda i tour operator e il loro diritto di rivalsa.

Немецкий

das erste betrifft die reiseunternehmen und ihren regressanspruch.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

nelle strutture abs gli investitori non hanno possibilità di rivalsa sul titolare cedente.

Немецкий

bei abs-strukturen haben investoren kein rückgriffsrecht auf den originator.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in secondo luogo, il testo del consiglio sulle possibilità di rivalsa non è chiaro.

Немецкий

zweitens ist der text des rates hinsichtlich der regreßmöglichkeiten unklar.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il condomino dissenziente ha diritto di rivalsa per ciò che abbia dovuto pagare alla parte vittoriosa.

Немецкий

dem miteigentümer, der nicht einverstanden ist, steht für das, was er der obsiegen-den partei zahlen musste, ein rückgriffsrecht zu.

Последнее обновление: 2013-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

si è parlato del diritto di rivalsa delle vittime di incidenti nei confronti della propria assicurazione.

Немецкий

das heißt, direktanspruch des unfallopfers gegen seine eigene versicherung.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

quarto, come garantire uniformemente a tutti i consumatori la totale assenza di rivalsa sui costi?

Немецкий

viertens, wie kann sämtlichen verbrauchern einheitlich gewährleistet werden, daß es bei den kosten überhaupt keine auswirkungen geben wird?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

aiuti di stato dopo aver esaurito tutti gli altri mezzi di rivalsa a carico del beneficiario e degli altri garanti.

Немецкий

staatliche beihilfen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

c) attività finanziarie o altre attività sono prestate come garanzia collaterale di passività finanziarie senza rivalsa;

Немецкий

(c) wenn finanzielle oder andere vermögenswerte als sicherheit für finanzielle verbindlichkeiten ohne rückgriffsmöglichkeit verpfändet wurden;

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

inoltre, tali requisiti sono volti a garantire sia la responsabilità civile che la possibilità di rivalsa da parte dei consumatori e dei lavoratori.

Немецкий

darüber hinaus müssen derartige anforderun­gen sowohl die zivilrechtliche haftung als auch die möglichkeit für verbraucher und arbeit­nehmer zur einlegung von rechtsmitteln gewährleisten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

1) una responsabilità oggettiva del produttore, abbinata alla facoltà di agire in rivalsa in caso di colpa del vettore o di altri soggetti.

Немецкий

der entwurf des un-umweltprogramms (richtlinienentwürfe zur behandlung gefährlicher abfälle) enthält ebenfalls das prinzip einer haftungszuweisung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

i diritti di rivalsa per importi superiori a […] euro possono essere fatti valere solo nei confronti dell'aeroporto di lipsia e mfag.

Немецкий

schadenersatzansprüche, die über […] eur hinausgehen, können nur gegenüber dem flughafen leipzig und der mfag geltend gemacht werden.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

per poter ottenere una legislazione trasparente ed equilibrata, io e i miei colleghi del gruppo liberale abbiamo for mulato alcuni emendamenti, in particolare per ciò che concerne la possibilità di rivalsa.

Немецкий

mein letzter punkt betrifft die büros, die in jedem mit gliedstaat zur information der verbraucher eingerichtet werden sollen und über die sich die industrie bitter be schwert hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,666,641 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK