Вы искали: sempre nei nostri cuori (Итальянский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

sempre nei nostri cuori

Немецкий

immer in unseren herzen

Последнее обновление: 2021-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

resterete sempre nei nostri cuori

Немецкий

immer in unseren herzen

Последнее обновление: 2021-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

sempre nei miei cuori

Немецкий

immer in meinen erinnerungen

Последнее обновление: 2023-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

nei nostri

Немецкий

es steht jedoch außer

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e’ nei nostri interessi.

Немецкий

das liegt in unserem interesse.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

fai shopping nei nostri negozi

Немецкий

einkaufen in unseren geschäften

Последнее обновление: 2011-04-01
Частота использования: 22
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

queste parole devono occupare un posto speciale nei nostri cuori.

Немецкий

diese worte sollten wir uns unbedingt zu herzen nehmen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

evitare difficoltà nei nostri rapporti.

Немецкий

ich weiß nicht, was in dieser hinsicht geschehen wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

questi problemi sono sempre presenti nei nostri rapporti con le autorità turche.

Немецкий

die präsidentschaft wird alles daransetzen, damit wir diese probe gemeinsam bestehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la prima vittoria che possiamo proclamare è che non serbiamo odio nei nostri cuori.

Немецкий

der erste sieg, den wir verkünden können, lautet, dass wir keinen hass im herzen tragen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ci ha impresso il sigillo e ci ha dato la caparra dello spirito santo nei nostri cuori

Немецкий

und versiegelt und in unsre herzen das pfand, den geist, gegeben hat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

innalziamo i nostri cuori al di sopra delle mani, verso dio nei cieli

Немецкий

laßt uns unser herz samt den händen aufheben zu gott im himmel!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la nostra lettera siete voi, lettera scritta nei nostri cuori, conosciuta e letta da tutti gli uomini

Немецкий

ihr seid unser brief, in unser herz geschrieben, der erkannt und gelesen wird von allen menschen;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

custodirò la tua legge per sempre, nei secoli, in eterno

Немецкий

ich will dein gesetz halten allewege, immer und ewiglich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

questa tematica ritorna oramai sempre nei nostri dibattiti, è stata al centro del dibattito sul problema degli appalti pubblici.

Немецкий

diese thematik taucht nunmehr stets in unseren debatten wieder auf, sie stand im mittelpunkt der aussprache über das problem der öffentlichen lieferaufträge.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ci si aspetta che i nostri cuori si stringano per le lacrime di coccodrillo versate dai presunti gruppi di consumatori.

Немецкий

dazu möchte ich folgende gründe anführen: erstens ist die fettsteuer eine reine geldbeschaffungsmaßnahme, und wir können nicht erkennen, daß sie sich nach artikel 43 der verträge von rom einführen läßt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e che voi siete figli ne è prova il fatto che dio ha mandato nei nostri cuori lo spirito del suo figlio che grida: abbà, padre

Немецкий

weil ihr denn kinder seid, hat gott gesandt den geist seines sohnes in eure herzen, der schreit: abba, lieber vater!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la speranza poi non delude, perché l'amore di dio è stato riversato nei nostri cuori per mezzo dello spirito santo che ci è stato dato

Немецкий

hoffnung aber läßt nicht zu schanden werden. denn die liebe gottes ist ausgegossen in unser herz durch den heiligen geist, welcher uns gegeben ist.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

occorre che abbiamo un po' di spirito cristiano nei nostri cuori, anziché limitarci a guardare figure di cartone e creare teorie politiche fasulle.

Немецкий

sie haben lediglich zynisch behauptet, jede untersuchung sei nutzlos, da die verschwundenen personen bereits tot seien.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la relazione marinaro ha destato grandi speranze nei cuori degli emigranti che risiedono nei nostri comuni.

Немецкий

wir stimmen voll und ganz mit dem bericht des abgeordneten brok und mit dem von ihm im namen des ausschusses für jugend, kultur, bildung, information und sport eingereichten entschließungsantrag überein.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,070,100 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK