Вы искали: ginnasio (Итальянский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Русский

Информация

Итальянский

ginnasio

Русский

Гимнасий

Последнее обновление: 2012-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

passano degli studenti di ginnasio, ridono.

Русский

Гимназисты идут, смеются.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

— È stata ieri da me, è molto arrabbiata per il ginnasio di griša.

Русский

-- Вчера она была у меня, она очень рассержена за Гришу на гимназию.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

griša, che era entrato al ginnasio, d’estate doveva ripetere le lezioni.

Русский

Гриша, уже поступивший в гимназию, летом должен был повторять уроки.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

vicino alle signore stavano a sedere avvocati eleganti, professori di ginnasio con gli occhiali e ufficiali.

Русский

Около дам сидели и стояли элегантные адвокаты, учителя гимназии в очках и офицеры.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

altre opere di gočár sono villa bauer, non lontano da kolín, e il ginnasio di hradec králové.

Русский

Еще одной из работ Гочара является Вилла Бауэра рядом с городом Колин и гимназия в городе Градец-Кралове.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

alla porta si era in seguito collegato il ginnasio arcivescovile, che è ancor oggi in funzione e che fa parte del patrimonio architettonico della città.

Русский

Впоследствии с воротами была соединена Архиепископская гимназия, которая работает по сей день и является частью архитектурного наследия города.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

né al ginnasio, né all’università, né più tardi in servizio, aleksej aleksandrovic aveva mai stretto relazioni di amicizia con alcuno.

Русский

Ни в гимназии, ни в университете, ни после на службе Алексей Александрович не завязал ни с кем дружеских отношений.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

voi state bene, ma io che debbo mantenere un figlio all’università, mandare i piccoli al ginnasio, io i percesi non me li posso comprare.

Русский

Вам хорошо, а я сына в университете содержи, малых в гимназии воспитывай, -- так мне першеронов не купить.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

passeggiando per la città di brno troverete anche altri edifici di istituzioni ebraiche: il ginnasio ebraico in via hybešova , la casa di riposo in via Štefánikova ed il makkabi nel centro sportivo riviera, anche se oggi la maggior parte di essi è adibita ad altro uso.

Русский

Во время своих прогулок по Брно вам встретятся и другие здания еврейских учреждений, например: еврейская гимназия в Гыбешовой улице, дом для престарелых в Штефаниковой улице или спортивный ареал «Маккаби на Ревьер», хотя сегодня его используют по другому назначению.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

il maresciallo della nobiltà del governatorato, nelle cui mani, secondo la legge, si trovavano tanti pubblici affari (le tutele, quelle stesse per cui levin adesso soffriva, e somme enormi di denaro nobiliare, e i ginnasi, quello femminile, quello maschile e quello militare, e l’istruzione popolare, secondo il nuovo regolamento, e infine il consiglio distrettuale), il maresciallo della nobiltà del governatorato, snetkov, era un uomo d’antico stampo nobiliare, che aveva sperperato un enorme patrimonio, un uomo buono, onesto nel suo genere, ma che non capiva affatto le esigenze dei tempi nuovi.

Русский

Губернский предводитель, в руках которого по закону находилось столько важных общественных дел -- и опеки (те самые, от которых страдал теперь Левин), и дворянские огромные суммы, и гимназии женская, мужская и военная, и народное образование по новому положению, н, наконец, земство, -- губернский предводитель Снетков был человек старого дворянского склада, проживший огромное состояние, добрый человек, честный в своем роде, но совершенно не понимавший потребностей нового времени.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,041,062,608 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK