Вы искали: indistintamente (Итальянский - Словенский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Slovenian

Информация

Italian

indistintamente

Slovenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Словенский

Информация

Итальянский

[parla indistintamente]

Словенский

o, tamle je.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

pete odia tutti indistintamente.

Словенский

vse sovraži enako.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

[uomo parla indistintamente] - doug!

Словенский

doug!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

[barb e lance discutono indistintamente] dewey:

Словенский

trikrat sem ti rekel, da ji namaži zobe, pa nisi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

14 5 indistintamente, una disponibilità non inferiore al 75 % (

Словенский

podatki o pojavnosti aidsa so še vedno pomembni, ker kažejo raven simptomatske bolezni ter uvedbo in razpoložljivost terapije haart.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

"la pallida morte..." "visita..." "indistintamente..."

Словенский

bleda smrt z nepristranskim korakom obišče koče revnih ingradovebogatih.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

con l'uniforme addosso, ci state tutti sulle palle indistintamente.

Словенский

takoj, ko si nadenete uniformo, vas vseh ne maramo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il termine ultimo per le domande di pagamento è fissato indistintamente al 30 giugno 2007.

Словенский

zadnji dan za zahtevke za izplačilo dotacij bo v vseh primerih 30. junij 2007.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ciò vale a maggior ragione in quanto la normativa nazionale può applicarsi indistintamente a tutte le concessioni.

Словенский

to velja toliko bolj, če je nacionalno ureditev mogoče uporabljati brez razlikovanja za vse koncesije.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

le entrate di cui all'articolo 2 sono utilizzate indistintamente per finanziare tutte le spese iscritte nel bilancio.

Словенский

prihodki iz člena 2 se uporabljajo brez razlikovanja za financiranje vseh izdatkov iz proračuna.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la germania ha infine affermato che queste sovvenzioni costituiscono una misura generale di cui possono beneficiare in germania tutte le imprese indistintamente.

Словенский

nemčija je v zaključku trdila, da ta podpora predstavlja splošen ukrep, ki lahko koristi vsem podjetjem v nemčiji brez diskriminacije.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la legge sulle banche commerciali [2003] si applica indistintamente alle banche commerciali sia statali sia private.

Словенский

zakon o poslovnem bančništvu [2003] se enako uporablja tako za državne poslovne banke kot tudi zasebne poslovne banke.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

È altresì pacifico che le condizioni controverse sono indistintamente applicabili, poiché non distinguono tra le farmacie a seconda dello stato membro in cui sono situate.

Словенский

res je tudi, da sporni pogoji veljajo brez razlikovanja, ker ne razlikujejo med lekarnami na podlagi tega, v kateri državi članici se nahajajo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

va sottolineato che i documenti 18 e 19 sono rilasciati indistintamente per domestici particolari e personale di servizio, menzione che figura nella parte interna sinistra di tali documenti.

Словенский

dokumenta 18 in 19 se izdata tako zasebnemu gospodinjskemu osebju kot pomožnemu osebju. status imetnika je naveden na notranji levi strani.velikost dokumenta:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

le entrate di cui all’articolo 2 sono utilizzate indistintamente per finanziare tutte le spese iscritte nel bilancio generale dell’unione europea.

Словенский

prihodki iz člena 2 se uporabljajo brez razlikovanja za financiranje vseh izdatkov iz splošnega proračuna evropske unije.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

infatti, contrariamente a quanto richiesto da questi orientamenti, gli aiuti derivanti dalle azioni del fpap sono stati concessi indistintamente a tutte le imprese di pesca e non solo a quelle in difficoltà.

Словенский

v nasprotju z zahtevami v smernicah so bile namreč pomoči, ki izhajajo iz ukrepov fpap, dodeljene brez razlikovanja vsem ribiškim podjetjem in ne samo podjetjem v težavah.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

d’altra parte, occorre rilevare che le disposizioni controverse della legge del land si applicano indistintamente ai prestatori di servizi nazionali ed a quelli stabiliti in altri stati membri.

Словенский

dalje je treba navesti, da se zadevne določbe deželnega zakona uporabljajo brez razlikovanja za domače ponudnike in ponudnike iz drugih držav članic.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

qualora fosse questa la ragione del licenziamento della ricorrente nella causa principale, occorre determinare se essa valga indistintamente per i lavoratori dei due sessi o se, invece, sia valida esclusivamente per una delle due categorie.

Словенский

Če bi bil to razlog odpusta tožeče stranke v postopku v glavni stvari, je treba ugotoviti, ali ta razlog velja brez razlikovanja za delavce obeh spolov, ali pa nasprotno velja izključno za enega od njiju.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

al contrario, saldi considerati crediti dovrebbero essere classificati, indistintamente, sotto la voce « depositi », a meno che non siano rappresentati da strumenti negoziabili.

Словенский

namesto tega je treba stanja obveznosti, ki se štejejo za „posojila » razvrstiti brez razlikovanja v postavko „obveznosti iz naslova vlog », razen če jih predstavljajo tržni instrumenti.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

le complessità delle attuali pratiche di mercato possono rendere difficile l’identificazione dei margini realmente rimborsabili, poiché diversi tipi di margini sono collocati nel medesimo conto indistintamente, o dei margini che forniscono alla ifm le risorse per i finanziamenti.

Словенский

zapletenost trenutne tržne prakse lahko oteži izkazovanje tistih kritij, ki so resnično vračljiva, ker so različne vrste kritij brez razlikovanja položene na isti račun, ali pa tistih kritij, ki mfi zagotovijo vire za nadaljnje kreditiranje.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,190,077 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK