Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ogniqualvolta si effettua un pagamento transfrontaliero per mezzo di un legame bilaterale:
kun maiden välinen maksu suoritetaan kahdenvälisen linkin välityksellä
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la commercializzazione dei voli deve essere effettuata per mezzo di un sistema di prenotazione informatizzato.
lentojen myynnissä on käytettävä vähintään yhtä tietokonepohjaista paikanvarausjärjestelmää.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la cooperazione ai sensi del presente capitolo verrà realizzata in particolare per mezzo di:
tässä luvussa tarkoitettu yhteistyö muodostuu erityisesti
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
appoggio economico diretto per mezzo di una garanzia di credito statale accordata a teracom;
suora taloudellinen tuki teracomille annetun valtiontakauksen muodossa,
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
51.2-51.7 il commercio al dettaglio per mezzo di agenti di vendita cfr.
51.2 - 51.7 agenttien käymä vähittäiskauppa, vrt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: