Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
말 하 되 고 넬 료 야 하 나 님 이 네 기 도 를 들 으 시 고 네 구 제 를 기 억 하 셨 으
ning ütles: korneelius, sinu palvet on kuuldud ja su annid on jumalale meelde tulnud.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
가 이 사 랴 에 고 넬 료 라 하 는 사 람 이 있 으 니 이 달 리 야 대 라 하 는 군 대 의 백 부 장 이
kaisarea linnas oli üks mees, korneelius nimi, selle väesalga pealik, mida kutsuti itaalia väesalgaks.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
오 직 소 년 들 의 먹 은 것 과 나 와 동 행 한 아 넬 과 에 스 골 과 마 므 레 의 분 깃 을 제 할 지 니 그 들 이 그 분 깃 을 취 할 것 이 니 라
mul pole midagi vaja — ainult, mis poisid sõid, ja mehed, kes ühes minuga käisid — aaner, eskol ja mamre — need võtku oma osa!”
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
도 망 한 자 가 와 서 히 브 리 사 람 아 브 람 에 게 고 하 니 때 에 아 브 람 이 아 모 리 족 속 마 므 레 의 상 수 리 수 풀 근 처 에 거 하 였 더 라 마 므 레 는 에 스 골 의 형 제 요 또 아 넬 의 형 제 라 이 들 은 아 브 람 과 동 맹 한 자 더
aga üks põgenik tuli ja teatas aabramile, heebrealasele, kes elas emorlase mamre, eskoli ja aaneri venna tammikus; ja need olid aabrami liitlased.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
하 루 는 제 구 시 쯤 되 어 환 상 중 에 밝 히 보 매 하 나 님 의 사 자 가 들 어 와 가 로 되 ` 고 넬 료 야' 하
see nägi nägemuses selgesti, arvata üheksandal päevatunnil, et jumala ingel tuli sisse tema juurde ning ütles talle: „korneelius!”
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
저 희 가 대 답 하 되 ` 백 부 장 고 넬 료 는 의 인 이 요, 하 나 님 을 경 외 하 는 자 라 유 대 온 족 속 이 칭 찬 하 더 니 저 가 거 룩 한 천 사 의 지 시 를 받 아 너 를 그 집 으 로 청 하 여 말 을 들 으 려 하 느 니 라' 한
nemad vastasid: „pealik korneelius, õige ja jumalakartlik mees, kellel on hea tunnistus kogu juuda rahvalt, on pühalt inglilt saanud sõna, et ta sind peab kutsuma oma kotta ja kuulama sinu kõnet!”
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: