Вы искали: ngantoni (Коса - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

Tagalog

Информация

Xhosa

ngantoni

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Тагальский

Информация

Коса

ndingambuyisela ngantoni na uyehova konke ukundiphatha kwakhe kakuhle?

Тагальский

ano ang aking ibabayad sa panginoon dahil sa lahat niyang kabutihan sa akin?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

umfana uya kuwuqaqambisa ngantoni na umendo wakhe? ngokuzigcina ngokwelizwi lakho.

Тагальский

sa paano lilinisin ng isang binata ang kaniyang daan? sa pagdinig doon ayon sa iyong salita.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

bantu bam, ndenze ntoni na kuni? ndinidinise ngantoni na? ndiphenduleni.

Тагальский

oh bayan ko, anong ginawa ko sa iyo? at sa ano kita pinagod? sumaksi ka laban sa akin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ukuba uthi nje, bundinceda ntoni na, bundinyusa ngantoni na phezu kokundinyusa kwesono sam?

Тагальский

na iyong sinasabi, anong pakinabang ang tatamuhin mo? at, anong pakinabang ang tataglayin kong higit kung ako'y nagkasala?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathi yena, nkosi yehova, ndiya kwazi ngantoni na, ukuba ndiya kulidla ilifa?

Тагальский

at sinabi niya, oh panginoong dios, paanong pagkakilala ko na aking mamanahin?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathi ke udavide kwabasegibheyon, ndinenzele ntoni na? ndicamagushe ngantoni na, ukuze nilisikelele ilifa likayehova?

Тагальский

at sinabi ni david sa mga gabaonita, ano ang gagawin ko sa inyo? at ano ang itutubos ko, upang inyong basbasan ang mana ng panginoon?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathi udelila kusamson, khawundixelele ukuba asenini na la mandla akho angaka, nokuba ungakhonkxwa ngantoni na, ukuze uqotywe?

Тагальский

at sinabi ni dalila kay samson, saysayin mo sa akin, isinasamo ko sa iyo, kung saan naroon ang iyong dakilang kalakasan, at kung paanong matatalian ka upang pighatiin ka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathi uyeremiya kukumkani uzedekiya, ndone ngantoni na kuwe, nakubakhonzi bakho, nakwaba bantu, ukuba nindifake entolongweni nje?

Тагальский

bukod dito'y sinabi ni jeremias sa haring sedechias, sa ano ako nagkasala laban sa iyo, o laban sa iyong mga lingkod, o laban sa bayang ito upang ilagay ninyo ako sa bilangguan?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ityuwa ilungile yona; ke ukuba ithe ityuwa ayaba nabutyuwa, noyivakalisa ngantoni na? yibani netyuwa phakathi kwenu, nihlale ninoxolo omnye komnye.

Тагальский

mabuti ang asin: datapuwa't kung tumabang ang asin, ay ano ang inyong ipagpapaalat? taglayin ninyo sa inyong sarili ang asin, at kayo'y magkaroon ng kapayapaan sa isa't isa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathi yena kuye, camagu, nkosi yam, ndowasindisa ngantoni na amasirayeli? khangela, umzi wakowethu ngowona uphantsi kwamanase, nam ndinguyena mncinane endlwini kabawo.

Тагальский

at sinabi niya sa kaniya, oh panginoon, paanong ililigtas ko ang israel? narito, ang aking angkan ay siyang pinakadukha sa manases, at ako ang pinakamaliit sa bahay sangbahayan ng aking ama.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

uabhimeleki wambiza uabraham, wathi kuye, yintoni na le nto uyenzileyo kuthi? ndikone ngantoni na, ukuba mna nobukumkani bam isono esingaka? wenze kum izenzo ezingezakwenziwa.

Тагальский

nang magkagayo'y tinawag ni abimelech si abraham, at sa kaniya'y sinabi, anong ginawa mo sa amin? at sa ano ako nagkasala laban sa iyo, na dinalhan mo ako at ang aking kaharian ng isang malaking kasalanan? ginawan mo ako ng mga gawang di marapat gawin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngokuba yonke indlu kabawo ibingento yimbi enkosini yam ukumkani, ibingabantu bokufa; wena wambeka umkhonzi wakho lo undim phakathi kwabadla etafileni yakho. ndisenabango lini na ke, ndisenakukhala ngantoni na kukumkani?

Тагальский

sapagka't ang buong sangbahayan ng aking ama ay mga patay na lalake lamang sa harap ng panginoon kong hari: gayon ma'y inilagay mo ang iyong lingkod sa kasamahan ng nagsisikain sa iyong sariling dulang. ano pa ngang matuwid mayroon ako, na aking maisisigaw pa sa hari?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ndikungqinele, ngantoni na? ndikufanekise nantoni na, ntombi yaseyerusalem? ndikulinganise nantoni na, ukuze ndikuthuthuzele, ntombindini iyintombi, inguziyon? ngokuba kukhulu ngangolwandle ukwaphuka kwakho; ngubani na onokukuphilisa?

Тагальский

ano ang aking patototohanan sa iyo? sa ano kita iwawangis, oh anak na babae ng jerusalem? ano ang ihahalintulad ko sa iyo, upang maaliw kita, oh anak na dalaga ng sion? sapagka't ang iyong sira ay malaking parang dagat: sinong makapagpapagaling sa iyo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,029,192 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK