Вы искали: veniunt (Латинский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Afrikaans

Информация

Latin

veniunt

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Африкаанс

Информация

Латинский

vae unum abiit ecce veniunt adhuc duo vae post hae

Африкаанс

die een wee het verbygegaan; hierna kom daar nog twee weë.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et valde mane una sabbatorum veniunt ad monumentum orto iam sol

Африкаанс

en baie vroeg op die eerste dag van die week, net ná sonop, kom hulle by die graf.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce dies veniunt domini et dividentur spolia tua in medio tu

Африкаанс

kyk, daar kom 'n dag vir die here; dan sal wat van jou buitgemaak is, binne-in jou verdeel word, o jerusalem!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

novissime veniunt et reliquae virgines dicentes domine domine aperi nobi

Африкаанс

later kom toe die ander maagde ook en sê: meneer, meneer, maak vir ons oop!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et veniunt bethsaida et adducunt ei caecum et rogabant eum ut illum tangere

Африкаанс

en hy het in betsáida gekom, en hulle het 'n blinde man na hom gebring en hom gesmeek om hom aan te raak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et veniunt in domum archisynagogi et videt tumultum et flentes et heiulantes multu

Африкаанс

en hy kom in die huis van die owerste van die sinagoge en sien 'n rumoer: mense wat baie ween en huil.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et veniunt ad domum et convenit iterum turba ita ut non possent neque panem manducar

Африкаанс

en hulle het in 'n huis gegaan, en 'n skare het weer saamgekom, sodat hulle selfs nie brood kon eet nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce dies veniunt dicit dominus et aedificabitur civitas domino a turre ananehel usque ad portam angul

Африкаанс

kyk, daar kom dae, spreek die here, dat die stad vir die here herbou sal word, van die toring hanáneël af tot by die hoekpoort.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce dies veniunt dicit dominus et suscitabo verbum bonum quod locutus sum ad domum israhel et ad domum iud

Африкаанс

kyk, daar kom dae, spreek die here, dat ek die goeie woord in vervulling laat gaan wat ek gespreek het aangaande die huis van israel en die huis van juda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propterea ecce dies veniunt dicit dominus et non dicetur ultra vivit dominus qui eduxit filios israhel de terra aegypt

Африкаанс

daarom, kyk, daar kom dae, spreek die here, dat daar nie meer gesê sal word: so waar as die here leef, wat die kinders van israel uit egipteland laat optrek het nie;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce dies veniunt ait dominus et suscitabo david germen iustum et regnabit rex et sapiens erit et faciet iudicium et iustitiam in terr

Африкаанс

kyk, daar kom dae, spreek die here, dat ek vir dawid 'n regverdige spruit sal verwek, en as koning sal hy regeer en verstandig handel en reg en geregtigheid doen in die land.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce dies veniunt dicit dominus et conprehendet arator messorem et calcator uvae mittentem semen et stillabunt montes dulcedinem et omnes colles culti erun

Африкаанс

kyk, die dae kom, spreek die here, dat die ploeër die maaier inhaal, en die druiwetrapper die saadsaaier; en dat die berge van mos sal drup, en al die heuwels daarvan oorvloei sal wees.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce enim dies veniunt dicit dominus et convertam conversionem populi mei israhel et iuda ait dominus et convertam eos ad terram quam dedi patribus eorum et possidebunt ea

Африкаанс

want kyk, daar kom dae, spreek die here, dat ek die lot van my volk israel en juda sal verander, sê die here; en ek sal hulle terugbring in die land wat ek aan hulle vaders gegee het, en hulle sal dit in besit neem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et veniunt ad te quasi si ingrediatur populus et sedent coram te populus meus et audiunt sermones tuos et non faciunt eos quia in canticum oris sui vertunt illos et avaritiam suam sequitur cor eoru

Африкаанс

en hulle kom na jou toe soos 'n volk saamstroom en sit voor jou as my volk en hoor jou woorde, maar hulle doen dit nie; want hulle maak liefdesverklaringe met hulle mond, maar hulle hart gaan agter hulle onregverdige wins aan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tertia pars vestrum qui veniunt ad sabbatum sacerdotum et levitarum et ianitorum erit in portis tertia vero pars ad domum regis et tertia in porta quae appellatur fundamenti omne vero reliquum vulgus sit in atriis domus domin

Африкаанс

en 'n derde deel by die huis van die koning, en 'n derde deel by die fondamentpoort, en die hele volk in die voorhowe van die huis van die here.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixi quid isti veniunt facere qui ait dicens haec sunt cornua quae ventilaverunt iudam per singulos viros et nemo eorum levavit caput suum et venerunt isti deterrere ea ut deiciant cornua gentium quae levaverunt cornu super terram iuda ut dispergerent ea

Африкаанс

toe sê ek: wat kom hulle maak? en hy antwoord en sê: dit is die horings wat juda só verstrooi het dat niemand sy hoof opgehef het nie; maar hierdie manne het gekom om hulle skrik aan te jaag, om die horings van die nasies neer te werp wat die horing teen die land van juda opgesteek het om dit te verstrooi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,096,652 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK