Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nunc scio quid sit amor
maintenant je sais quel amour
Последнее обновление: 2021-04-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
probantes quid sit beneplacitum de
hãy xét điều chi vừa lòng chúa,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed et nunc scio quia quaecumque poposceris a deo dabit tibi deu
mà bây giờ tôi cùng biết mọi điều ngài sẽ xin Ðức chúa trời, Ðức chúa trời ắt ban cho.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iudicium eligamus nobis et inter nos videamus quid sit meliu
chúng ta hãy chọn cho mình điều phải, chung nhau nhìn biết việc tốt lành.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc scio dicens quod bene mihi faciat deus habenti levitici generis sacerdote
mi-ca nói: bây giờ ta biết rằng Ðức giê-hô-va sẽ làm ơn cho ta, bởi vì ta có người lê-vi làm thầy tế lễ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scio quid faciam ut cum amotus fuero a vilicatione recipiant me in domos sua
ta biết điều ta sẽ làm, để khi bị cách chức, có kẻ tiếp rước ta về nhà.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et convertemini et videbitis quid sit inter iustum et impium et inter servientem deo et non servientem e
bấy giờ các ngươi sẽ trở lại và sẽ phân biệt giữa kẻ công bình và kẻ gian ác, giữa kẻ hầu việc Ðức chúa trời và kẻ không hầu việc ngài.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
locuta est ergo dalila ad samson dic mihi obsecro in quo sit tua maxima fortitudo et quid sit quo ligatus erumpere nequea
Ða-li-la nói cùng sam-sôn rằng: tôi xin chàng hãy nói cho tôi biết bởi đâu chàng có sức mạnh lớn lao, và phải dùng chi trói chàng đặng bắt phục chàng?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et petrus ad se reversus dixit nunc scio vere quia misit dominus angelum suum et eripuit me de manu herodis et de omni expectatione plebis iudaeoru
phi -e-rơ bèn tỉnh lại và nói rằng: bây giờ ta nhận biết thật Ðức chúa trời đã sai thiên sứ ngài giải cứu ta ra khỏi tay hê-rốt cùng khỏi điều dân giu-đa đang mong đợi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: