Вы искали: in nomine filii et patris (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

in nomine filii et patris

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine patris et filii et spiritus sanct

Датский

går derfor hen og gører alle folkeslagene til mine disciple, idet i døbe dem til faderens og sønnens og den helligånds navn,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et in nomine eius gentes sperabun

Датский

og på hans navn skulle hedninger håbe."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et in nomine tuo exultabunt tota die et in iustitia tua exaltabuntu

Датский

din vredes luer går over mig, dine rædsler har lagt mig øde,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

deus in nomine tuo salvum me fac et in virtute tua iudica m

Датский

gud skuer ned fra himlen på menneskenes børn for at se, om der findes en forstandig, nogen, der søger gud.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

his auditis baptizati sunt in nomine domini ies

Датский

men da de hørte dette, lode de sig døbe til den herres jesu navn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et convocantes apostolos caesis denuntiaverunt ne loquerentur in nomine iesu et dimiserunt eo

Датский

og de adløde ham; og de kaldte apostlene frem og lode dem piske og forbøde dem at tale i jesu navn og løslode dem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

gratias agentes semper pro omnibus in nomine domini nostri iesu christi deo et patr

Датский

og altid sige gud og faderen tak for alle ting i vor herres jesu kristi navn

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

porro mesellamiae filii et fratres robustissimi decem et oct

Датский

mesjelemja havde sønner og brødre, dygtige folk, atten.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

respondit eis iesus loquor vobis et non creditis opera quae ego facio in nomine patris mei haec testimonium perhibent de m

Датский

jesus svarede dem: "jeg har sagt eder det, og i tro ikke. de gerninger, som jeg gør i min faders navn, de vidne om mig;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

confortabo eos in domino et in nomine eius ambulabunt dicit dominu

Датский

jeg gør dem stærke i herren, de vandrer i hans navn, så lyder det fra herren.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non accipies uxorem et non erunt tibi filii et filiae in loco ist

Датский

du skal ikke tage dig en hustru og ikke have sønner eller døtre på dette sted.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et habens fiduciam in pulchritudine tua fornicata es in nomine tuo et exposuisti fornicationem tuam omni transeunti ut eius fiere

Датский

men du stolede på din dejlighed og bolede i kraft af dit ry; du udøste din bolerske attrå over enhver, som kom forbi; du blev hans.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

omne quodcumque facitis in verbo aut in opere omnia in nomine domini iesu gratias agentes deo et patri per ipsu

Датский

og alt, hvad i gøre i ord eller i handling, det gører alt i den herres jesu navn, takkende gud fader ved ham.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci

Датский

dersom i hånes for kristi navns skyld, ere i salige; thi herlighedens og guds Ånd hviler over eder.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

Датский

thi den var endnu ikke falden på nogen af dem, men de vare blot døbte til den herres jesu navn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quotquot autem receperunt eum dedit eis potestatem filios dei fieri his qui credunt in nomine eiu

Датский

men så mange, som toge imod ham, dem gav han magt til at vorde guds børn, dem, som tro på hans navn;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si autem filii et heredes heredes quidem dei coheredes autem christi si tamen conpatimur ut et conglorificemu

Датский

men når vi ere børn, ere vi også arvinger, guds arvinger og kristi medarvinger, om ellers vi lide med ham for også at herliggøres med ham.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

acceperunt ramos palmarum et processerunt obviam ei et clamabant osanna benedictus qui venit in nomine domini rex israhe

Датский

toge de palmegrene og gik ud imod ham og råbte: "hosanna! velsignet være den, som kommer, i herrens navn, israels konge!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

respondit ei laban filiae et filii et greges tui et omnia quae cernis mea sunt quid possum facere filiis et nepotibus mei

Датский

da sagde laban til jakob: "døtrene er mine døtre, sønnerne er mine sønner, hjordene er mine hjorde, og alt, hvad du ser, er mit men hvad skulde jeg i dag kunne gøre imod mine døtre eller de sønner, de har født?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

prophetaverunt autem aggeus propheta et zaccharias filius addo prophetantes ad iudaeos qui erant in iudaea et hierusalem in nomine dei israhe

Датский

men profeterne haggaj og zakarias, iddos søn, profeterede for jøderne i juda og jerusalem i israels guds navn, som var over dem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,676,152 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK