Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cor meum in aeternum
jeg er din for evigt
Последнее обновление: 2020-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia in aeternum non commovebitu
han viste sit folk sine vældige gerninger, da han gav dem folkenes eje.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non in perpetuum irascetur neque in aeternum comminabitu
mine fjender håner mig hele dagen; de der spotter mig, sværger ved mig.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominus regnabit in aeternum et ultr
herren er konge i al evighed!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu autem altissimus in aeternum domin
(thi du, herre, er min tilflugt) den højeste tog du til bolig.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seon regem amorreorum quoniam in aeternum misericordia eiu
lov herren, israels hus, lov herren, arons hus,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non in solo pane vivit homo
mennesket lever ikke af brød alene
Последнее обновление: 2017-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confitemini domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eiu
pris herren, thi god er herren, lovsyng hans navn, thi lifligt er det.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eiu
de har Ører, men hører ikke, ej heller er der Ånde i deres mund.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
canticum graduum qui confidunt in domino sicut mons sion non commovebitur in aeternum qui habita
havde herren ej været med os - så siger israel -
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu
lov herren, thi han er god, og hans miskundhed varer evindelig!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me
og jeg giver dem et evigt liv, og de skulle i al evighed ikke fortabes, og ingen skal rive dem ud af min hånd.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lunam et stellas in potestatem noctis quoniam in aeternum misericordia eiu
og sendte tegn og undere i din midte, Ægypten, mod farao og alle hans folk;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et non tollent de te lapidem in angulum et lapidem in fundamenta sed perditus in aeternum eris ait dominu
man skal ikke fra dig hente sten til tinder eller grundvolde, thi du skal blive en evig Ørken, lyder det fra herren.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generatione
salig den, hvis styrke er i dig, når hans hu står til højtidsrejser!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicit ei petrus non lavabis mihi pedes in aeternum respondit iesus ei si non lavero te non habes partem mecu
peter siger til ham: "du skal i al evighed ikke to mine fødder." jesus svarede ham: "dersom jeg ikke tor dig, har du ikke lod sammen med mig."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
misericordias domini in aeternum cantabo in generationem et generationem adnuntiabo veritatem tuam in ore me
herre min gud, jeg råber om dagen, om natten når mit skrig til dig;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
usque in aeternum praeparabo semen tuum et aedificabo in generationem et generationem sedem tuam diapsalm
jeg regnes blandt dem, der sank i graven, er blevet som den, det er ude med,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et firmabo regnum eius usque in aeternum si perseveraverit facere praecepta mea et iudicia sicut et hodi
jeg vil grundfæste hans kongedømme til evig tid, hvis han holder fast ved mine bud og lovbud og gør efter dem således som nu.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
benedictus dominus deus israhel ab aeterno usque in aeternum et dicat omnis populus amen et hymnus domin
lovet være herren, israels gud, fra evighed og til evighed! da sagde hele folket: "amen!" og: "lov herren!"
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование