Вы искали: statim descidere (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

statim descidere

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

et comminatus ei statim eiecit illu

Датский

og han drev ham straks bort, idet han bød ham strengt

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et statim spiritus expellit eum in desertu

Датский

og straks driver Ånden ham ud i Ørkenen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ob sanctificationem iobelei sed statim ablata comedeti

Датский

thi det er et jubelår, helligt skal det være eder; i skal spise, hvad marken bærer af sig selv.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iterum ergo negavit petrus et statim gallus cantavi

Датский

da nægtede peter det atter, og straks galede hanen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ascenderunt ergo tria milia pugnatores qui statim terga vertente

Датский

så drog henved 3.000 mand af folket derop; men de blev slået på flugt af ajjiterne,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propinquus occisi homicidam interficiet statim ut adprehenderit eum percutie

Датский

blodhævneren skal dræbe manddraberen; når han træffer ham, skal han dræbe ham.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

consideravit enim se et abiit et statim oblitus est qualis fueri

Датский

thi han betragter sig selv og går bort og glemmer straks, hvor dan han var.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quare non in vulva mortuus sum egressus ex utero non statim peri

Датский

hvi døde jeg ikke i moders liv eller udånded straks fra moders skød?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et nemo bibens vetus statim vult novum dicit enim vetus melius es

Датский

og ingen, som har drukket den gamle, vil have den unge; thi han siger: den gamle er god."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

statim fui in spiritu et ecce sedis posita erat in caelo et supra sedem seden

Датский

straks henryktes jeg i Ånden; og se, en trone stod i himmelen, og en sad på tronen,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et statim vocavit illos et relicto patre suo zebedaeo in navi cum mercennariis secuti sunt eu

Датский

og han kaldte straks på dem, og de forlode deres fader zebedæus i skibet med lejesvendene og gik efter ham.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et reddens odientibus se statim ita ut disperdat eos et ultra non differat protinus eis restituens quod merentu

Датский

men bringer gengældelse over den, der hader ham, så han udrydder ham, og ikke tøver over for den, der hader ham, men bringer gengældelse over ham.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

statim percuties habitatores urbis illius in ore gladii et delebis eam omniaque quae in illa sunt usque ad pecor

Датский

da skal du hugge indbyggerne i den by ned med sværdet, idet du lægger band på den og alt, hvad der er deri; også kvæget der skal du hugge ned med sværdet.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

statim locutus est ad eum et ad aaron et mariam egredimini vos tantum tres ad tabernaculum foederis cumque fuissent egress

Датский

da sagde herren i det samme til moses, aron og mirjam: "gå alle tre ud til Åbenbaringsteltet!" og de gik alle tre derud.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et statim ille surrexit et sublato grabatto abiit coram omnibus ita ut admirarentur omnes et honorificarent deum dicentes quia numquam sic vidimu

Датский

og han stod op og tog straks sengen og gik ud for alles Øjne, så de alle bleve forfærdede og priste gud og sagde: "aldrig have vi set noget sådant."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et concessit eis statim iesus et exeuntes spiritus inmundi introierunt in porcos et magno impetu grex praecipitatus est in mare ad duo milia et suffocati sunt in mar

Датский

og han tilstedte dem det. og de urene Ånder fore ud og fore i svinene; og hjorden styrtede sig ned over brinken ud i søen, omtrent to tusinde, og de druknede i søen

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

statim pueri david et ioab venerunt caesis latronibus cum praeda magna nimis abner autem non erat cum david in hebron quia iam dimiserat eum et profectus fuerat in pac

Датский

just da kom davids folk og joab hjem fra et strejftog og medførte et rigt bytte; abner var da ikke mere hos david i hebron, thi david havde ladet ham rejse, og han var draget bort i fred.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,686,224 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK