Вы искали: ego te requiro, ut ad me non accidit (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

ego te requiro, ut ad me non accidit

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

ita ego te requiro

Испанский

te echo de menos

Последнее обновление: 2020-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui venit ad me non esuriet

Испанский

Последнее обновление: 2023-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui venit ad me non ejeciam foras

Испанский

Последнее обновление: 2023-12-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si venerit ad me non videbo si abierit non intellegam eu

Испанский

si él cruza junto a mí, yo no le veo; él pasa sin que yo lo comprenda

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omne quod dat mihi pater ad me veniet et eum qui venit ad me non eiciam fora

Испанский

todo lo que el padre me da vendrá a mí; y al que a mí viene, jamás lo echaré fuera

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis me constituat iudicem super terram ut ad me veniant omnes qui habent negotium et iuste iudice

Испанский

--y añadía absalón--: ¡quién me pusiera por juez en el país, para que viniera a mí todo el que tuviese pleito o causa, y yo le haría justicia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit dominus ad me si steterit moses et samuhel coram me non est anima mea ad populum istum eice illos a facie mea et egrediantu

Испанский

entonces jehovah me dijo: --aunque moisés y samuel se pusiesen delante de mí, mi alma no estaría con este pueblo. Échalos de mi presencia, y que se vayan

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque dominus ad me non pugnes contra moabitas nec ineas adversum eos proelium non enim dabo tibi quicquam de terra eorum quia filiis loth tradidi ar in possessione

Испанский

entonces jehovah me dijo: 'no molestes a moab ni contiendas con ellos, porque no te daré posesión en su tierra. he dado ar como posesión a los hijos de lot.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si oculi habent quod me non vident; si manus ne capiant me si pedes habent quod ad me non perveniunt, si os habent non pronuntio

Испанский

Последнее обновление: 2023-07-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,170,981 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK