Google'a Sor

Şunu aradınız:: ego te requiro, ut ad me non accidit (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

ita ego te requiro

İspanyolca

Te echo de menos

Son Güncelleme: 2020-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si venerit ad me non videbo si abierit non intellegam eu

İspanyolca

Si él cruza junto a mí, yo no le veo; él pasa sin que yo lo comprenda

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit autem eis Iesus ego sum panis vitae qui veniet ad me non esuriet et qui credit in me non sitiet umqua

İspanyolca

Jesús les dijo: --Yo soy el pan de vida. El que a mí viene nunca tendrá hambre, y el que en mí cree no tendrá sed jamás

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omne quod dat mihi Pater ad me veniet et eum qui venit ad me non eiciam fora

İspanyolca

Todo lo que el Padre me da vendrá a mí; y al que a mí viene, jamás lo echaré fuera

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis me constituat iudicem super terram ut ad me veniant omnes qui habent negotium et iuste iudice

İspanyolca

--Y añadía Absalón--: ¡Quién me pusiera por juez en el país, para que viniera a mí todo el que tuviese pleito o causa, y yo le haría justicia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixit Dominus ad me si steterit Moses et Samuhel coram me non est anima mea ad populum istum eice illos a facie mea et egrediantu

İspanyolca

Entonces Jehovah me dijo: --Aunque Moisés y Samuel se pusiesen delante de mí, mi alma no estaría con este pueblo. Échalos de mi presencia, y que se vayan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque Dominus ad me non pugnes contra Moabitas nec ineas adversum eos proelium non enim dabo tibi quicquam de terra eorum quia filiis Loth tradidi Ar in possessione

İspanyolca

Entonces Jehovah me dijo: 'No molestes a Moab ni contiendas con ellos, porque no te daré posesión en su tierra. He dado Ar como posesión a los hijos de Lot.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum volves? Filia mea ... ita ut in somnis etiam ego te requiro, cum facie tua ... Volve placere, quod non esset eadem anima mea sine te ... EGO sentio amo EGO ipsum quidem multa mentitus, sed vincit amor usque in finem. Nec unquam fuit inter nos, ut ingrediar quod nos prope par, quam uri, quo repellat nobis, quod nos coniungit ... Te amo ... ... erit! Tuum ... Martin

İspanyolca

transferer Español Inglés

Son Güncelleme: 2013-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam