Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
veritas est vita mea
el viento es mi vida
Последнее обновление: 2021-03-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
veritas est
la verdad es que así
Последнее обновление: 2020-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veritas est lux
la luz es la verdad
Последнее обновление: 2023-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magna veritas est
la verdad es genial
Последнее обновление: 2022-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veritas est id quod est
palabra de dios
Последнее обновление: 2020-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lux via mea
dios ilumina mi camino
Последнее обновление: 2022-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ratio et scientia veritas est
la verdad es el conocimiento de la razón.
Последнее обновление: 2014-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
doctrina est via
, una tierra seca, de ninguna manera es la doctrina de la
Последнее обновление: 2021-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veritas est adaequatio rei et intellectus
español
Последнее обновление: 2023-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veritas est adaequatio intellectus ad rem.
la verdad es la ecuación de cosa y
Последнее обновление: 2021-05-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ego sum in via mea
sirvo para el uniko dios
Последнее обновление: 2023-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nulla tenaci via est via
nulla tenaci invia est via
Последнее обновление: 2022-11-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nulla tenaci invia est via
tenaz ningún camino es intransitable
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
viro cuius abscondita est via et circumdedit eum deus tenebri
al hombre cuyo camino está escondido, y a quien dios ha cercado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
locutus sum ad te in abundantia tua dixisti non audiam haec est via tua ab adulescentia tua quia non audisti vocem mea
te hablé en tu prosperidad, pero dijiste: 'no escucharé.' Éste ha sido tu camino desde tu juventud; que nunca has escuchado mi voz
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
est via quae videtur homini iusta novissima autem eius deducunt ad morte
hay un camino que al hombre le parece derecho, pero que al final es camino de muerte
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixistis non est aequa via domini audite domus israhel numquid via mea non est aequa et non magis viae vestrae pravae sun
"sin embargo, decís: 'no es correcto el camino del señor.' oíd, oh casa de israel: ¿no es correcto mi camino? ¿no son, más bien, vuestros caminos los incorrectos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
talis est via mulieris adulterae quae comedit et tergens os suum dicit non sum operata malu
la mujer adúltera procede así: come, limpia su boca y dice: "no he hecho ninguna iniquidad.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cui angelus cur inquit tertio verberas asinam tuam ego veni ut adversarer tibi quia perversa est via tua mihique contrari
y el ángel de jehovah le dijo: --¿por qué has azotado a tu asna estas tres veces? he aquí, yo he salido como adversario, porque tu camino es perverso delante de mí
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
primo tempore adleviata est terra zabulon et terra nepthalim et novissimo adgravata est via maris trans iordanem galileae gentiu
sin embargo, no tendrá oscuridad la que estaba en angustia. en tiempos anteriores él humilló la tierra de zabulón y la tierra de neftalí; pero en tiempos posteriores traerá gloria a galilea de los gentiles, camino del mar y el otro lado del jordán
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: