Вы искали: amicarum mearum (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

amicarum mearum

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

amicarum

Итальянский

berline

Последнее обновление: 2019-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum amicarum

Итальянский

lui disprezza

Последнее обновление: 2021-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amicarum pupillas

Итальянский

lettera di amici

Последнее обновление: 2021-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam amicarum fortunae

Итальянский

per amici

Последнее обновление: 2022-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amicarum litteris interim

Итальянский

lettere di amici nel frattempo

Последнее обновление: 2021-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ob amicarum inviadiam doleo

Итальянский

ob amicarum invidiam doleo

Последнее обновление: 2021-02-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amicarum blanditias livia contemnit

Итальянский

i pirati hanno paura delle minacce insi

Последнее обновление: 2020-10-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magistarum mearum patientia magna erat

Итальянский

la pazienza dei miei insegnanti è stata grande

Последнее обновление: 2022-10-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bonarum amicarum memoria puella grata est

Итальянский

la ragazza è un gradito ricordo della berlina

Последнее обновление: 2020-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam amicarum fortuna avaris puellis semper causa est magnae invidiae

Итальянский

per quanto riguarda gli amici, buona fortuna con gli avari, le ragazze è sempre un motivo per gran invidia,

Последнее обновление: 2019-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si non benedixerunt mihi latera eius et de velleribus ovium mearum calefactus es

Итальянский

se non hanno dovuto benedirmi i suoi fianchi, o con la lana dei miei agnelli non si è riscaldato

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo elevatio manuum mearum sacrificium vespertinu

Итальянский

salvami, signore, dal malvagio, proteggimi dall'uomo violento

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et non servastis praecepta sanctuarii mei et posuistis custodes observationum mearum in sanctuario meo vobismet ipsi

Итальянский

non vi siete presi voi la cura delle mie cose sante ma avete affidato loro, al vostro posto, la custodia del mio santuario

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et proficiebam in iudaismo supra multos coetaneos in genere meo abundantius aemulator existens paternarum mearum traditionu

Итальянский

superando nel giudaismo la maggior parte dei miei coetanei e connazionali, accanito com'ero nel sostenere le tradizioni dei padri

Последнее обновление: 2013-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec dicit dominus sanctus israhel plastes eius ventura interrogate me super filios meos et super opus manuum mearum mandastis mih

Итальянский

dice il signore, il santo di israele, che lo ha plasmato: «volete interrogarmi sul futuro dei miei figli e darmi ordini sul lavoro delle mie mani

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed cum viderit filios suos opera manuum mearum in medio sui sanctificantes nomen meum et sanctificabunt sanctum iacob et deum israhel praedicabun

Итальянский

poiché vedendo il lavoro delle mie mani tra di loro, santificheranno il mio nome, santificheranno il santo di giacobbe e temeranno il dio di israele

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

locutus est dominus ad aaron ecce dedi tibi custodiam primitiarum mearum omnia quae sanctificantur a filiis israhel tibi tradidi et filiis tuis pro officio sacerdotali legitima sempitern

Итальянский

il signore disse ancora ad aronne: «ecco, io ti dò il diritto a tutte le cose consacrate dagli israeliti, cioè a quelle che mi sono offerte per elevazione: io le dò a te e ai tuoi figli, come diritto della tua unzione, per legge perenne

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in manu servorum tuorum exprobrasti domino et dixisti in multitudine quadrigarum mearum ego ascendi altitudinem montium iuga libani et succidam excelsa cedrorum eius electas abietes illius et introibo altitudinem summitatis eius saltum carmeli eiu

Итальянский

per mezzo dei tuoi ministri hai insultato il signore e hai detto: «con la moltitudine dei miei carri sono salito in cima ai monti, sugli estremi gioghi del libano, ne ho reciso i cedri più alti, i suoi cipressi migliori; sono penetrato nel suo angolo più remoto, nella sua foresta lussureggiante

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

proba matrona in villa vivit cum filis ancillisque. prudentiam magnam et sapientiam exercet ("pratica"), sedulas ancillas non obiurgat ("rimprovera"), sed laudat ("loda"), filias liberaliter ("nella libertà") educat ("educa"). sedularum ancillarum industria non solum laetitiae causa est dominae, sed etiam amicarum invidiae (causa est): matronae amicae enim avaritià atque malevolentià (ablativi di mezzo) ancillas saepe vexant ("maltrattano") neque umquam ("mai") gratiam ancillis praebent ("acc

Итальянский

una brava donna vive in una casa di campagna con cavi e cameriere. esercita grande prudenza e saggezza ("pratica"), non sgrida le devote schiave ("rimprovera"), ma loda ("loda"), educa generosamente le figlie (nella libertà"). la diligente operosità delle ancelle non è solo causa della gioia della padrona, ma anche dell'invidia delle amiche (è la causa): per le amanti, matrone dell'avarizia e della malevolenza (l'ablativo di mezzo), spesso molestano le ancelle ("maltrattano" ) né mai ("mai") favore le domestiche (" acc

Последнее обновление: 2023-12-08
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,129,432 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK