Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
similia
similia
Последнее обновление: 2023-06-23
Частота использования: 1
Качество:
ot similia
ot
Последнее обновление: 2022-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
similia similibus
simili con i simili
Последнее обновление: 2016-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
similes ad similia
cercano di piacere
Последнее обновление: 2021-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
similia similibus solvuntur
trattamento simil
Последнее обновление: 2020-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
similes ad similia petunt
similes similia petunt
Последнее обновление: 2024-03-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
similia cum similibus facile congragantur
simile con il simile facile congragantur
Последнее обновление: 2015-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pinorum folia acŭbus similia sunt.
le foglie dei pini sono simili agli aghi
Последнее обновление: 2022-05-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
similia sunt homo un corpore, ingenua dissimilia
le somiglianze sono l'uomo con un solo corpo, ingegnoso dissimile
Последнее обновление: 2024-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
duplex or do cognitionis
Последнее обновление: 2021-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non est inventus a or um
it is not invented in one
Последнее обновление: 2023-09-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum expleverit in me voluntatem suam et alia multa similia praesto sunt e
compie, certo, il mio destino e di simili piani ne ha molti
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut nemo iis perpetuo fuerit cari or
questo gruppo include il
Последнее обновление: 2020-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poteram et ego similia vestri loqui atque utinam esset anima vestra pro anima me
anch'io sarei capace di parlare come voi, se voi foste al mio posto: vi affogherei con parole e scuoterei il mio capo su di voi
Последнее обновление: 2023-09-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
et vidi aliam bestiam ascendentem de terra et habebat cornua duo similia agni et loquebatur sicut drac
vidi poi salire dalla terra un'altra bestia, che aveva due corna, simili a quelle di un agnello, che però parlava come un drago
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nautae saevas procellas apud insulae or as vitant
le tempeste marinai feroci dell'isola o come vita
Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et inde conscendens venit in phanuhel locutusque est ad viros eius loci similia cui et illi responderunt sicut responderant viri soccot
di là salì a penuel e parlò agli uomini di penuel nello stesso modo; essi gli risposero come avevano fatto quelli di succot
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
invidiae homicidia ebrietates comesationes et his similia quae praedico vobis sicut praedixi quoniam qui talia agunt regnum dei non consequentu
invidie, ubriachezze, orge e cose del genere; circa queste cose vi preavviso, come gia ho detto, che chi le compie non erediterà il regno di dio
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque castra movissent de cades venerunt in montem or qui est in finibus terrae edo
tutta la comunità degli israeliti levò l'accampamento da kades e arrivò al monte cor
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
profecti sunt autem et de monte or per viam quae ducit ad mare rubrum ut circumirent terram edom et taedere coepit populum itineris ac labori
poi gli israeliti partirono dal monte cor, dirigendosi verso il mare rosso per aggirare il paese di edom. ma il popolo non sopportò il viaggio
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: