Вы искали: propulerint et qui vulnerati erant, (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

propulerint et qui vulnerati erant,

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

et qui vivunt, videbis

Итальянский

chi vivrà vedrà

Последнее обновление: 2016-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et qui mecum erant lumen quidem viderunt vocem autem non audierunt eius qui loquebatur mecu

Итальянский

quelli che erano con me videro la luce, ma non udirono colui che mi parlava

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amici mei et proximi mei adversus me adpropinquaverunt et steterunt et qui iuxta me erant de longe steterun

Итальянский

l'empio trama contro il giusto, contro di lui digrigna i denti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et qui inclinaveri oculos habeat fiduciam

Итальянский

Последнее обновление: 2021-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et qui manet in caritate in deo manet

Итальянский

e chi rimane nell'amore rimane in dio

Последнее обновление: 2021-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et qui inclinaveri oculos habeat habeat fiduciam

Итальянский

qualcuno non ha la fiducia di

Последнее обновление: 2021-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et qui adstabant dixerunt summum sacerdotem dei maledici

Итальянский

e i presenti dissero: «osi insultare il sommo sacerdote di dio?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce gigantes gemunt sub aquis et qui habitant cum ei

Итальянский

i morti tremano sotto terra, come pure le acque e i loro abitanti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et qui voluerit inter vos primus esse erit vester servu

Итальянский

e colui che vorrà essere il primo tra voi, si farà vostro schiavo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fructus iusti lignum vitae et qui suscipit animas sapiens es

Итальянский

il frutto del giusto è un albero di vita, il saggio conquista gli animi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erunt qui beatificant populum istum seducentes et qui beatificantur praecipitat

Итальянский

perciò il signore non avrà pietà dei suoi giovani, non si impietosirà degli orfani e delle vedove, perché tutti sono empi e perversi; ogni bocca proferisce parole stolte. con tutto ciò non si calma la sua ira e ancora la sua mano rimane stesa

Последнее обновление: 2024-03-17
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

erue eos qui ducuntur ad mortem et qui trahuntur ad interitum liberare ne cesse

Итальянский

sono

Последнее обновление: 2014-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et qui iurat in caelo iurat in throno dei et in eo qui sedet super eu

Итальянский

e chi giura per il cielo, giura per il trono di dio e per colui che vi è assiso

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit autem eis reges gentium dominantur eorum et qui potestatem habent super eos benefici vocantu

Итальянский

egli disse: «i re delle nazioni le governano, e coloro che hanno il potere su di esse si fanno chiamare benefattori

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et qui flent tamquam non flentes et qui gaudent tamquam non gaudentes et qui emunt tamquam non possidente

Итальянский

coloro che piangono, come se non piangessero e quelli che godono come se non godessero; quelli che comprano, come se non possedessero

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,090,758 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK