Вы искали: rationibus iustis (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

rationibus iustis

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

iustis

Итальянский

iustis

Последнее обновление: 2021-06-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iustis suppliciis

Итальянский

virtus tibi est

Последнее обновление: 2019-01-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de meis ad te rationibus

Итальянский

gli occhi a voi completamente

Последнее обновление: 2020-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deleantur de libro viventium et cum iustis non scribantu

Итальянский

dispiega, dio, la tua potenza, conferma, dio, quanto hai fatto per noi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod timet impius veniet super eum desiderium suum iustis dabitu

Итальянский

al malvagio sopraggiunge il male che teme, il desiderio dei giusti invece è soddisfatto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid si minus quinquaginta iustis quinque fuerint delebis propter quinque universam urbem et ait non delebo si invenero ibi quadraginta quinqu

Итальянский

forse ai cinquanta giusti ne mancheranno cinque; per questi cinque distruggerai tutta la città?». rispose: «non la distruggerò, se ve ne trovo quarantacinque»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nonne cupis,catilina,si mortem aequo animo petere non audes fugere in aliquas terras et vitam istam multis suppliciis iustis debitisque eripere?

Итальянский

non volevi, catilina, con una mente morte, anche se

Последнее обновление: 2013-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nonne cupis, catilina, si mortem aequo animo petere non audes, fugere in aliquas terras et vitam istam multis suppliciis iustis debitisque eripere?

Итальянский

ecco, uno spirito lo afferra e subito egli grida, lo scuote ed egli dà schiuma e solo a fatica se ne allontana lasciandolo sfinito

Последнее обновление: 2014-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

romolus, postquam urbem condidit, centum ex senioribus civibus legit, quos senatores appellavit propter senectutem. antiquis temporibus senatus tantum ex patriciis constabat, sed, postquam magistartus, qui aditum ad senatum dabant, etiam plebi patuerunt, plebei quoque senatores facti sunt. senatus de rei publicae rationibus, de bello, de pace, de foederibus et de multis aliis rebus deliberabat; de legibus agebat, consilia magistartibus dabat, provinciarum praefectos eligebat et in rei publicae d

Итальянский

romolus, postquam urbem condidit, centum ex senioribus legit civibus, senatores, quos appellavit propter senectutem. antiquis temporibus senatus tantum constabat ex patriciis, sed, postquam magistartus, qui aditum dabant ad senatum, etiam patuerunt plebi, plebei quoque senatores facti sunt. civis illustris de rationibus rei publicae, de bello, de pace, de foederibus deliberabat et de multis aliis rebus; de finibus agebat, consilia magistartibus dabat, provinciarum praefectos et in perniciem rei publicae molientem d eligebat

Последнее обновление: 2021-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,845,431 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK