Вы искали: sed si erunt qui te impediant (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

sed si erunt qui te impediant

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

sed, si filum pariet

Итальянский

Последнее обновление: 2024-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erit enim homo qui te occiderit

Итальянский

Последнее обновление: 2023-09-24
Частота использования: 4
Качество:

Латинский

sed si tantalus brachium sublevabit

Итальянский

negli inferi sarà punito con una punizione crudele

Последнее обновление: 2022-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erunt qui beatificant populum istum seducentes et qui beatificantur praecipitat

Итальянский

perciò il signore non avrà pietà dei suoi giovani, non si impietosirà degli orfani e delle vedove, perché tutti sono empi e perversi; ogni bocca proferisce parole stolte. con tutto ciò non si calma la sua ira e ancora la sua mano rimane stesa

Последнее обновление: 2024-03-17
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

regredi possumus, sed si flumen trasgrediemur

Итальянский

possiamo tornare indietro

Последнее обновление: 2022-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum deus qui te athleta glorificavi et glorificabo

Итальянский

io sono il mio dio

Последнее обновление: 2020-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

Итальянский

dicendo: «indovina, cristo! chi è che ti ha percosso?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deum qui te genuit dereliquisti et oblitus es domini creatoris tu

Итальянский

la roccia, che ti ha generato, tu hai trascurato; hai dimenticato il dio che ti ha procreato

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

causa est solum illis qui te digna omne aliud esse odiosis

Итальянский

l'unica ragione per loro

Последнее обновление: 2019-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid respondebo liberis meis, qui te parentem alterum putant?

Итальянский

cosa risponderò ai miei figli, che ti considerano un secondo padre?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ne obliviscaris voces inimicorum tuorum superbia eorum qui te oderunt ascendit sempe

Итальянский

ma io sono con te sempre: tu mi hai preso per la mano destra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at ille dixit non pater abraham sed si quis ex mortuis ierit ad eos paenitentiam agen

Итальянский

e lui: no, padre abramo, ma se qualcuno dai morti andrà da loro, si ravvederanno

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed cum vocatus fueris vade recumbe in novissimo loco ut cum venerit qui te invitavit dicat tibi amice ascende superius tunc erit tibi gloria coram simul discumbentibu

Итальянский

invece quando sei invitato, và a metterti all'ultimo posto, perché venendo colui che ti ha invitato ti dica: amico, passa più avanti. allora ne avrai onore davanti a tutti i commensali

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quae enim gloria est si peccantes et colaphizati suffertis sed si benefacientes et patientes sustinetis haec est gratia apud deu

Итальянский

che gloria sarebbe infatti sopportare il castigo se avete mancato? ma se facendo il bene sopporterete con pazienza la sofferenza, ciò sarà gradito davanti a dio

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat %omnes; qui te oderun

Итальянский

quelli si piegano e cadono, ma noi restiamo in piedi e siamo saldi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ponam illud in manu eorum qui te humiliaverunt et dixerunt animae tuae incurvare ut transeamus et posuisti ut terram corpus tuum et quasi viam transeuntibu

Итальянский

lo metterò in mano ai tuoi torturatori che ti dicevano: cùrvati che noi ti passiamo sopra. tu facevi del tuo dorso un suolo e come una strada per i passanti»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

recesserunt cito de via quam ostendisti eis feceruntque sibi vitulum conflatilem et adoraverunt atque immolantes ei hostias dixerunt isti sunt dii tui israhel qui te eduxerunt de terra aegypt

Итальянский

non hanno tardato ad allontanarsi dalla via che io avevo loro indicata! si son fatti un vitello di metallo fuso, poi gli si sono prostrati dinanzi, gli hanno offerto sacrifici e hanno detto: ecco il tuo dio, israele; colui che ti ha fatto uscire dal paese di egitto»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et oblitus es domini factoris tui qui tetendit caelos et fundavit terram et formidasti iugiter tota die a facie furoris eius qui te tribulabat et paraverat ad perdendum ubi nunc est furor tribulanti

Итальянский

hai dimenticato il signore tuo creatore, che ha disteso i cieli e gettato le fondamenta della terra. avevi sempre paura, tutto il giorno, davanti al furore dell'avversario, perché egli tentava di distruggerti. ma dove è ora il furore dell'avversario

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tunc danihel cuius nomen balthasar coepit intra semet ipsum tacitus cogitare quasi hora una et cogitationes eius conturbabant eum respondens autem rex ait balthasar somnium et interpretatio eius non conturbent te respondit balthasar et dixit domine mi somnium his qui te oderunt et interpretatio eius hostibus tuis si

Итальянский

si muti il suo cuore e invece di un cuore umano gli sia dato un cuore di bestia: sette tempi passeranno su di lui

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tantalus, phrygiae tyrannus atque vir clarus ob magnas divitias, diis deabusque carus erat et ad superorum epulas admittebatur. tantalus cibum divinum gustabat atque deum arcana in caelo audiebat, sed superbia movebatur atque ambrosiam ex olympi mensis subtrahebat, viris feminisque praebebat atque deorum secreta aperiebat. deinde deos ad cenam invitabat, sed propter cibi penuriam filium suum in frusta concidebat, in olla elixabat atque ad epulas apponebat. di impiam cibi naturam statim animadvertebant neque cibaria absumebant. ob tanta delicta tantalus a diis saeva poena puniebatur: in inferos praecipitabatur atque ibi (lì) adhuc aeterna carnificina cruciatur. in lacuna immergitur atque aquae desiderio excruciatur, sed si (se) labra ad aquam admovet, aqua statim recedit. multi rami cum iucundis malis pirisque ante miserum virum pendunt, sed tantalus poma carpere non valet: si (se) brachia ad poma levat, rami vento maligno sublevantur.

Итальянский

Последнее обновление: 2021-01-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,785,345,896 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK