Вы искали: usquequo adfligitis (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

usquequo adfligitis

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

usquequo

Итальянский

finora

Последнее обновление: 2023-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usquequo domine

Итальянский

sit transito gloria mundi

Последнее обновление: 2023-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usquequo adfligitis animam meam et adteritis me sermonibu

Итальянский

fino a quando mi tormenterete e mi opprimerete con le vostre parole

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usquequo exaltabitur inimicus meus super m

Итальянский

si dicono menzogne l'uno all'altro, labbra bugiarde parlano con cuore doppio

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usquequo domina sperabimus adventum regni mariae

Итальянский

per quanto riguarda la signora

Последнее обновление: 2023-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

convertere domine usquequo et deprecabilis esto super servos tuo

Итальянский

il settentrione e il mezzogiorno tu li hai creati, il tabor e l'ermon cantano il tuo nome

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usquequo non parces mihi nec dimittis me ut gluttiam salivam mea

Итальянский

fino a quando da me non toglierai lo sguardo e non mi lascerai inghiottire la saliva

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usquequo domine irasceris in finem accendetur velut ignis zelus tuu

Итальянский

ha stabilito una testimonianza in giacobbe, ha posto una legge in israele: ha comandato ai nostri padri di farle conoscere ai loro figli

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

o mucro domini usquequo non quiescis ingredere in vaginam tuam refrigerare et sil

Итальянский

ah! spada del signore, quando dunque ti concederai riposo? rientra nel fodero, riposati e stà calma

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi

Итальянский

fino a quando, signore, implorerò e non ascolti, a te alzerò il grido: «violenza!» e non soccorri

Последнее обновление: 2013-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filii hominum usquequo gravi corde ut quid diligitis vanitatem et quaeritis mendacium diapsalm

Итальянский

fino a quando, o uomini, sarete duri di cuore? perché amate cose vane e cercate la menzogna

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usquequo deliciis dissolveris filia vaga quia creavit dominus novum super terram femina circumdabit viru

Итальянский

fino a quando andrai vagando, figlia ribelle? poiché il signore crea una cosa nuova sulla terra: la donna cingerà l'uomo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usquequo parvuli diligitis infantiam et stulti ea quae sibi sunt noxia cupiunt et inprudentes odibunt scientia

Итальянский

«fino a quando, o inesperti, amerete l'inesperienza e i beffardi si compiaceranno delle loro beffe e gli sciocchi avranno in odio la scienza

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

respondens iesus ait o generatio incredula et perversa quousque ero vobiscum usquequo patiar vos adferte huc illum ad m

Итальянский

l'ho gia portato dai tuoi discepoli, ma non hanno potuto guarirlo»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit dominus ad mosen usquequo detrahet mihi populus iste quousque non credent mihi in omnibus signis quae feci coram ei

Итальянский

il signore disse a mosè: «fino a quando mi disprezzerà questo popolo? e fino a quando non avranno fede in me, dopo tutti i miracoli che ho fatti in mezzo a loro

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filii autem israhel comederunt man quadraginta annis donec venirent in terram habitabilem hoc cibo aliti sunt usquequo tangerent fines terrae chanaa

Итальянский

gli israeliti mangiarono la manna per quarant'anni, fino al loro arrivo in una terra abitata, mangiarono cioè la manna finché furono arrivati ai confini del paese di canaan

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

introierunt ergo moses et aaron ad pharaonem et dixerunt ad eum haec dicit dominus deus hebraeorum usquequo non vis subici mihi dimitte populum meum ut sacrificet mih

Итальянский

mosè e aronne entrarono dal faraone e gli dissero: «dice il signore, il dio degli ebrei: fino a quando rifiuterai di piegarti davanti a me? lascia partire il mio popolo, perché mi possa servire

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et audivi unum de sanctis loquentem et dixit unus sanctus alteri nescio cui loquenti usquequo visio et iuge sacrificium et peccatum desolationis quae facta est et sanctuarium et fortitudo conculcabitu

Итальянский

udii un santo parlare e un altro santo dire a quello che parlava: «fino a quando durerà questa visione: il sacrificio quotidiano abolito, la desolazione dell'iniquità, il santuario e la milizia calpestati?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque dominus ad samuhel usquequo tu luges saul cum ego proiecerim eum ne regnet super israhel imple cornu tuum oleo et veni ut mittam te ad isai bethleemitem providi enim in filiis eius mihi rege

Итальянский

e il signore disse a samuele: «fino a quando piangerai su saul, mentre io l'ho rigettato perché non regni su israele? riempi di olio il tuo corno e parti. ti ordino di andare da iesse il betlemmita, perché tra i suoi figli mi sono scelto un re»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

steterunt aquae descendentes in uno loco et instar montis intumescentes apparebant procul ab urbe quae vocatur adom usque ad locum sarthan quae autem inferiores erant in mare solitudinis quod nunc vocatur mortuum descenderunt usquequo omnino deficeren

Итальянский

si fermarono le acque che fluivano dall'alto e stettero come un solo argine a grande distanza, in adama, la città che è presso zartan, mentre quelle che scorrevano verso il mare dell'araba, il mar morto, se ne staccarono completamente e il popolo passò di fronte a gerico

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,232,495 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK