You searched for: usquequo adfligitis (Latin - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Italian

Info

Latin

usquequo adfligitis

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Italienska

Info

Latin

usquequo

Italienska

finora

Senast uppdaterad: 2023-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

usquequo domine

Italienska

sit transito gloria mundi

Senast uppdaterad: 2023-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

usquequo adfligitis animam meam et adteritis me sermonibu

Italienska

fino a quando mi tormenterete e mi opprimerete con le vostre parole

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

usquequo exaltabitur inimicus meus super m

Italienska

si dicono menzogne l'uno all'altro, labbra bugiarde parlano con cuore doppio

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

usquequo domina sperabimus adventum regni mariae

Italienska

per quanto riguarda la signora

Senast uppdaterad: 2023-01-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

convertere domine usquequo et deprecabilis esto super servos tuo

Italienska

il settentrione e il mezzogiorno tu li hai creati, il tabor e l'ermon cantano il tuo nome

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

usquequo non parces mihi nec dimittis me ut gluttiam salivam mea

Italienska

fino a quando da me non toglierai lo sguardo e non mi lascerai inghiottire la saliva

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

usquequo domine irasceris in finem accendetur velut ignis zelus tuu

Italienska

ha stabilito una testimonianza in giacobbe, ha posto una legge in israele: ha comandato ai nostri padri di farle conoscere ai loro figli

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

o mucro domini usquequo non quiescis ingredere in vaginam tuam refrigerare et sil

Italienska

ah! spada del signore, quando dunque ti concederai riposo? rientra nel fodero, riposati e stà calma

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi

Italienska

fino a quando, signore, implorerò e non ascolti, a te alzerò il grido: «violenza!» e non soccorri

Senast uppdaterad: 2013-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

filii hominum usquequo gravi corde ut quid diligitis vanitatem et quaeritis mendacium diapsalm

Italienska

fino a quando, o uomini, sarete duri di cuore? perché amate cose vane e cercate la menzogna

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

usquequo deliciis dissolveris filia vaga quia creavit dominus novum super terram femina circumdabit viru

Italienska

fino a quando andrai vagando, figlia ribelle? poiché il signore crea una cosa nuova sulla terra: la donna cingerà l'uomo

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

usquequo parvuli diligitis infantiam et stulti ea quae sibi sunt noxia cupiunt et inprudentes odibunt scientia

Italienska

«fino a quando, o inesperti, amerete l'inesperienza e i beffardi si compiaceranno delle loro beffe e gli sciocchi avranno in odio la scienza

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

respondens iesus ait o generatio incredula et perversa quousque ero vobiscum usquequo patiar vos adferte huc illum ad m

Italienska

l'ho gia portato dai tuoi discepoli, ma non hanno potuto guarirlo»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dixit dominus ad mosen usquequo detrahet mihi populus iste quousque non credent mihi in omnibus signis quae feci coram ei

Italienska

il signore disse a mosè: «fino a quando mi disprezzerà questo popolo? e fino a quando non avranno fede in me, dopo tutti i miracoli che ho fatti in mezzo a loro

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

filii autem israhel comederunt man quadraginta annis donec venirent in terram habitabilem hoc cibo aliti sunt usquequo tangerent fines terrae chanaa

Italienska

gli israeliti mangiarono la manna per quarant'anni, fino al loro arrivo in una terra abitata, mangiarono cioè la manna finché furono arrivati ai confini del paese di canaan

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

introierunt ergo moses et aaron ad pharaonem et dixerunt ad eum haec dicit dominus deus hebraeorum usquequo non vis subici mihi dimitte populum meum ut sacrificet mih

Italienska

mosè e aronne entrarono dal faraone e gli dissero: «dice il signore, il dio degli ebrei: fino a quando rifiuterai di piegarti davanti a me? lascia partire il mio popolo, perché mi possa servire

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et audivi unum de sanctis loquentem et dixit unus sanctus alteri nescio cui loquenti usquequo visio et iuge sacrificium et peccatum desolationis quae facta est et sanctuarium et fortitudo conculcabitu

Italienska

udii un santo parlare e un altro santo dire a quello che parlava: «fino a quando durerà questa visione: il sacrificio quotidiano abolito, la desolazione dell'iniquità, il santuario e la milizia calpestati?»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixitque dominus ad samuhel usquequo tu luges saul cum ego proiecerim eum ne regnet super israhel imple cornu tuum oleo et veni ut mittam te ad isai bethleemitem providi enim in filiis eius mihi rege

Italienska

e il signore disse a samuele: «fino a quando piangerai su saul, mentre io l'ho rigettato perché non regni su israele? riempi di olio il tuo corno e parti. ti ordino di andare da iesse il betlemmita, perché tra i suoi figli mi sono scelto un re»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

steterunt aquae descendentes in uno loco et instar montis intumescentes apparebant procul ab urbe quae vocatur adom usque ad locum sarthan quae autem inferiores erant in mare solitudinis quod nunc vocatur mortuum descenderunt usquequo omnino deficeren

Italienska

si fermarono le acque che fluivano dall'alto e stettero come un solo argine a grande distanza, in adama, la città che è presso zartan, mentre quelle che scorrevano verso il mare dell'araba, il mar morto, se ne staccarono completamente e il popolo passò di fronte a gerico

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,793,756,182 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK