Вы искали: samuhel (Латинский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Lithuanian

Информация

Latin

samuhel

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Литовский

Информация

Латинский

filii samuhel primogenitus vasseni et abi

Литовский

samuelio sūnūs: pirmagimis­ joelis, antrasis­abija.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

de tribu symeon samuhel filius ammiu

Литовский

iš simeono­amihudo sūnus samuelis,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et convocavit samuhel populum ad dominum in masph

Литовский

samuelis sušaukė tautą į micpą pas viešpatį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

factum est autem verbum domini ad samuhel dicen

Литовский

tada viešpaties žodis atėjo samueliui:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iudicabat quoque samuhel israhel cunctis diebus vitae sua

Литовский

samuelis teisė izraelį per visas savo dienas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

reversus ergo samuhel secutus est saulem et adoravit saul dominu

Литовский

samuelis sugrįžo su sauliumi, ir saulius pagarbino viešpatį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

samuhel autem ministrabat ante faciem domini puer accinctus ephod line

Литовский

samuelis tarnavo viešpačiui, apsirengęs lininį efodą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregati ergo universi maiores natu israhel venerunt ad samuhel in ramath

Литовский

visi izraelio vyresnieji susirinkę atėjo pas samuelį į ramą

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dominus autem revelaverat auriculam samuhel ante unam diem quam veniret saul dicen

Литовский

viešpats buvo pasakęs samueliui prieš dieną iki sauliaus atėjimo:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

abiit autem samuhel in ramatha saul vero ascendit in domum suam in gabaat

Литовский

samuelis nuėjo į ramą, o saulius­ į savo namus gibėjoje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit autem samuhel congregate universum israhel in masphat ut orem pro vobis dominu

Литовский

po to samuelis sakė: “sušaukite visą izraelį į micpą; aš melsiuosi už jus viešpačiui”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit autem samuhel ad populum venite et eamus in galgala et innovemus ibi regnu

Литовский

po to samuelis tarė tautai: “eikime į gilgalą ir ten atnaujinkime karalystę”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

crevit autem samuhel et dominus erat cum eo et non cecidit ex omnibus verbis eius in terra

Литовский

samuelis augo, ir viešpats buvo su juo. ir nė vienas jo žodis nelikdavo neišsipildęs.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adduxit itaque isai septem filios suos coram samuhel et ait samuhel ad isai non elegit dominus ex isti

Литовский

taip jesė leido visiems septyniems sūnums praeiti pro samuelį. samuelis tarė jesei: “viešpats šitų neišsirinko”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

displicuitque sermo in oculis samuhelis eo quod dixissent da nobis regem ut iudicet nos et oravit samuhel dominu

Литовский

samueliui tokia kalba nepatiko, nes jie sakė: “duok mums karalių, kuris mus teistų”. ir samuelis meldėsi viešpačiui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque samuhel adducite ad me agag regem amalech et oblatus est ei agag pinguissimus et dixit agag sicine separat amara mor

Литовский

samuelis įsakė: “atveskite pas mane amalekiečių karalių agagą”. agagas atėjo drebėdamas pas jį ir tarė: “tikrai mirties kartumas jau praėjo”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit autem dominus ad samuhel audi vocem populi in omnibus quae loquuntur tibi non enim te abiecerunt sed me ne regnem super eo

Литовский

o viešpats jam atsakė: “klausyk tautos balso visame, ką jie tau sako. juk ne tave jie atmetė, bet mane, kad jiems nekaraliaučiau.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque mane surrexissent et iam dilucesceret vocavit samuhel saul in solarium dicens surge ut dimittam te et surrexit saul egressique sunt ambo ipse videlicet et samuhe

Литовский

aušrai brėkštant, samuelis pašaukė ant stogo saulių ir tarė: “kelkis, kad galėčiau tave išleisti”. saulius atsikėlė ir juodu išėjo į gatvę.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adsumens itaque samuhel saulem et puerum eius introduxit eos in triclinium et dedit eis locum in capite eorum qui fuerant invitati erant enim quasi triginta vir

Литовский

samuelis saulių ir jo tarną įsivedė į kambarį ir pasodino juos garbingiausioje vietoje tarp pakviestųjų, kurių buvo apie trisdešimt vyrų.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

abiit autem etiam ipse in ramatha et venit usque ad cisternam magnam quae est in soccho et interrogavit et dixit in quo loco sunt samuhel et david dictumque est ei ecce in nahioth sunt in ram

Литовский

tada saulius pats ėjo į ramą ir, atėjęs prie didžiojo šulinio sechuve, paklausė: “kur yra samuelis ir dovydas?” jam atsakė: “jie yra najote, ramoje”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,637,159 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK