Вы искали: boves (Латинский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Maori

Информация

Latin

boves

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Маори

Информация

Латинский

dives habebat oves et boves plurimos vald

Маори

he tini noa iho nga hipi, nga kau a te tangata taonga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sanctificaveruntque domino boves sescentos et oves tria mili

Маори

na, ko nga mea i whakatapua, e ono rau kau, e toru mano hipi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

per singulos boves et arietes et agnos et hedo

Маори

kia rite ki te maha o a koutou e tuku ai ta koutou e mea ai ki te tahi, ki tetahi, kia rite tonu ki te maha o ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et de bubus triginta sex milibus boves septuaginta du

Маори

e toru tekau ma ono mano nga kau; a, ko te takoha ma ihowa e whitu tekau ma rua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

itaque cum suscepisset moses plaustra et boves tradidit eos leviti

Маори

na tangohia ana e mohi nga kaata me nga kau, a hoatu ana e ia ki nga riwaiti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et invenit in templo vendentes boves et oves et columbas et nummularios sedente

Маори

na rokohanga atu e ia i roto i te temepara e noho ana nga kaihoko kau, hipi, kukupa, me nga kaiwhakawhitiwhiti moni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

duo plaustra et quattuor boves dedit filiis gerson iuxta id quod habebant necessariu

Маори

e rua nga kaata, e wha nga kau i hoatu e ia ki nga tama a kerehona, he mea whakarite ki ta ratou mahi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dabis per singulos boves similae tres decimas conspersae oleo quod habeat medium mensurae hi

Маори

na me kawe tahi ano e ia me te puru, hei whakahere totokore, kia toru nga whakatekau o te epa o te paraoa pai, he mea konatunatu ki te hawhe o te hine hinu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque occidisset balac boves et oves misit ad balaam et principes qui cum eo erant muner

Маори

na ka patua he kau, he hipi, e paraka, a ka unga tangata i a paraama ratou ko ona hoa, ko nga rangatira

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

immolaverunt domino in die illa de manubiis et praeda quam adduxerant boves septingentos et arietes septem mili

Маори

patua iho e ratou i taua wa ano hei whakahere ma ihowa etahi o nga mea i riro i a ratou i te parekura, e whitu rau kau, e whitu mano hipi hoki

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ecce saul veniebat sequens boves de agro et ait quid habet populus quod plorat et narraverunt ei verba virorum iabe

Маори

na e haere mai ana tera a haora i te mara, i muri i nga kau; na ka mea a haora, na te aha te iwi i tangi ai? na ka korerotia ki a ia nga korero a nga tangata o iapehe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

abram vero bene usi sunt propter illam fueruntque ei oves et boves et asini et servi et famulae et asinae et camel

Маори

na ka atawhai ia i a aperama, he mea hoki mo te wahine: a ka riro i ia he hipi, he kau, he kaihe toa, he pononga tane, he pononga wahine, he kaihe uha, he kamera

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

decem boves pingues et viginti boves pascuales et centum arietes excepta venatione cervorum caprearum atque bubalorum et avium altiliu

Маори

kotahi tekau nga kau, he mea momona, e rua tekau nga kau o nga haerenga kau, kotahi rau nga hipi, apititia iho ki nga hata, ki nga kakera, ki nga ropaka, ki nga manu whangai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ait areuna ad david accipiat et offerat dominus meus rex sicut ei placet habes boves in holocaustum et plaustrum et iuga boum in usum lignoru

Маори

na ka mea a arauna ki a rawiri, me tango e toku ariki, e te kingi, me whakaeke te mea e pai ana ki tana titiro: nana, nga kau hei tahunga tinana, me nga patu witi, me nga mea o nga kau hei wahie

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cui respondens rex ait nequaquam ut vis sed emam pretio a te et non offeram domino deo meo holocausta gratuita emit ergo david aream et boves argenti siclis quinquagint

Маори

na ka mea te kingi ki a arauna, kahore, engari me ata hoki e ahau tou wahi ki te utu, e kore hoki e whakaherea e ahau he tahunga tinana ki a ihowa, ki toku atua, kahore i utua e ahau. heoi hokona ana e rawiri taua patunga witi me nga kau ki te h iriwa, e rima tekau hekere

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

altare de terra facietis mihi et offeretis super eo holocausta et pacifica vestra oves vestras et boves in omni loco in quo memoria fuerit nominis mei veniam ad te et benedicam tib

Маори

hanga he aata oneone maku, ki runga patu ai koe i au tahunga tinana, i au whakahere mo te pai, i au hipi, i au kau: i nga wahi katoa e whakamaharatia ai e ahau toku ingoa ka haere atu ahau ki a koe, ka manaaki i a koe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at ille nonne ait cor meum in praesenti erat quando reversus est homo de curru suo in occursum tui nunc igitur accepisti argentum et accepisti vestes ut emas oliveta et vineta et oves et boves et servos et ancilla

Маори

na ka mea ia ki a ia, kihai ianei toku ngakau i haere tahi me koe, i te tahuritanga mai o taua tangata i runga i tona hariata ki te whakatau i a koe? he wa ianei tenei mo te tango moni, mo te tango kakahu, mara oriwa, mara waina, hipi, kau, pono nga tane, pononga wahine ranei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

duces quoque eius sponte quod voluerant obtulerunt tam populo quam sacerdotibus et levitis porro helcias et zaccharias et iehihel principes domus domini dederunt sacerdotibus ad faciendum phase pecora commixtim duo milia sescenta et boves trecento

Маори

i homai ano e ana rangatira, he mea tapae noa ki te iwi, ki nga tohunga, ki nga riwaiti. i homai e hirikia, e hakaraia, e tehiere, ara e nga rangatira o te whare o te atua ki nga tohunga etahi kararehe hei mea kapenga, e rua mano e ono rau, he pu ru hoki e toru rau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,595,100 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK