Вы искали: gratiam (Латинский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Maori

Информация

Latin

gratiam

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Маори

Информация

Латинский

noe vero invenit gratiam coram domin

Маори

ko noa ia i manakohia e ihowa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorag

Маори

ko to te ngarahu pai he homai atawhai; he taikaha ia te ara o te hunga nanakia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed per gratiam domini iesu credimus salvari quemadmodum et ill

Маори

heoi ka whakapono nei tatou, tera tatou e ora i runga i te aroha noa o te ariki, o ihu karaiti, ka pera tahi hoki me ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adiuvantes autem et exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiati

Маори

na tenei matou ona hoa mahi te tohe atu nei i a koutou, kia kaua e kore hua te rironga mai o te aroha noa o te atua i a koutou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ait angelus ei ne timeas maria invenisti enim gratiam apud deu

Маори

na ka mea te anahera ki a ia, kei wehi koe, e meri; kua paingia hoki koe e te atua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iustificati gratis per gratiam ipsius per redemptionem quae est in christo ies

Маори

he mea whakatika utukore na tona aroha noa, i runga i ta karaiti ihu hokonga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

daboque gratiam populo huic coram aegyptiis et cum egrediemini non exibitis vacu

Маори

a maku e mea kia paingia tenei iwi i te aroaro o nga ihipiana: a ka haere koutou, e kore e haere kau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum multa exhortatione obsecrantes nos gratiam et communicationem ministerii quod fit in sancto

Маори

me te nui o ta ratou tohe ki a matou, kia manako matou ki tenei aroha noa, kia uru tahi hoki ki te mahi ki te hunga tapu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ita ut rogaremus titum ut quemadmodum coepit ita et perficiat in vos etiam gratiam ista

Маори

koia matou i whakahau ai i a taituha, nana hoki tena mahi i timata, mana ano e whakaoti tenei aroha noa hoki i roto i a koutou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum autem placuit ei qui me segregavit de utero matris meae et vocavit per gratiam sua

Маори

otira i te mea ka pai te atua, nana nei ahau i momotu mai i roto tonu i te kopu o toku whaea, i karanga hoki, he meatanga na tona aroha noa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ait ei laban inveniam gratiam in conspectu tuo experimento didici quod benedixerit mihi deus propter t

Маори

na ka mea a rapana ki a ia, ki te mea e manakohia ana anau e koe, e noho: kua kite hoki ahau nau i manaakitia ai ahau e ihowa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adeamus ergo cum fiducia ad thronum gratiae ut misericordiam consequamur et gratiam inveniamus in auxilio oportun

Маори

na, kia haere maia atu tatou ki te torona o te aroha noa, kia puta mai ai ki a tatou te mahi tohu, kia kitea ai e tatou ta te aroha noa hei awhina mai mo nga wa e mate ai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

conlaudantes deum et habentes gratiam ad omnem plebem dominus autem augebat qui salvi fierent cotidie in id ipsu

Маори

e whakamoemiti ana ki te atua, e paingia ana hoki e te iwi katoa. a honoa mai ana e te ariki ki a ratou i tena ra, i tena ra, i tena ra, te hunga e whakaorangia ana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

audacius autem scripsi vobis fratres ex parte tamquam in memoriam vos reducens propter gratiam quae data est mihi a de

Маори

otiia i nui ake ai toku maia ki te tuhituhi penei ki a koutou, e oku teina, he whakamahara ano i a koutou, he mea na te aroha noa kua homai nei ki ahau e te atua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

biennio autem expleto accepit successorem felix porcium festum volens autem gratiam praestare iudaeis felix reliquit paulum vinctu

Маори

otira, ka pahure nga tau e rua, ka whakakapia a pirika e porohia petuha; a, i tona hiahia ki te whakamanawareka i nga hurai, ka waiho e pirika a paora kia here ana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad quem illa respondit si inveni gratiam in oculis tuis o rex et si tibi placet dona mihi animam meam pro qua rogo et populum meum pro quo obsecr

Маори

katahi ka whakautu a kuini ehetere, ka mea, ki te mea kua manakohia ahau e koe, e te kingi, a ki te pai te kingi; ko taku e mea ai maku, ko ahau kia whakaorangia, ko taku e tono nei maku, ko toku iwi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ait si inveni gratiam in conspectu tuo domine obsecro ut gradiaris nobiscum populus enim durae cervicis est et auferas iniquitates nostras atque peccata nosque possidea

Маори

a ka mea, ki te mea kua manakohia mai ahau e koe, e te ariki, kia haere ra toku ariki i waenganui i a matou; he iwi kaki maro hoki tenei; murua atu hoki to matou kino, me to matou hara, waiho hoki matou hei taonga tupu mou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et amavit eam rex plus quam omnes mulieres habuitque gratiam et misericordiam coram eo super omnes mulieres et posuit diadema regni in capite eius fecitque eam regnare in loco vasth

Маори

na nui atu te aroha o te kingi ki a ehetere i tona ki nga wahine katoa, ahuareka tonu ia, manakohia rawatia ana ia e ia i nga whaina katoa, potaea ana e ia te karauna kuini ki tona mahunga, meinga ana ia e ia hei kuini i te wahi o wahati

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,356,759 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK