Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
amicus est magis necessarius quam ignis et aqua
friend is more necessary than fire and water
Последнее обновление: 2021-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ignis et ferro
igni et ferro
Последнее обновление: 2023-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caro et cutis quam ignis exuserit et sanata albam sive rufam habuerit cicatrice
wenn sich jemand an der haut am feuer brennt und das brandmal weißrötlich oder weiß ist
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sternutatio eius splendor ignis et oculi eius ut palpebrae dilucul
40:1 siehe, die hoffnung wird jedem fehlen; schon wenn er seiner ansichtig wird, stürzt er zu boden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut cera quae fluit auferentur supercecidit ignis et non viderunt sole
herr, ich will dir danken unter den völkern; ich will dir lobsingen unter den leuten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum defecerint ligna extinguetur ignis et susurrone subtracto iurgia conquiescun
wenn nimmer holz da ist, so verlischt das feuer; und wenn der verleumder weg ist, so hört der hader auf.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et adolebit ea sacerdos super altare in pabulum ignis et oblationis domin
und der priester soll es anzünden auf dem altar zur speise des feuers dem herrn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pluet super peccatores laqueos ignis et sulphur et spiritus procellarum pars calicis eoru
sein mund ist voll fluchens, falschheit und trugs; seine zunge richtet mühe und arbeit an.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adolebitque ea sacerdos super altare in alimoniam ignis et suavissimi odoris omnis adeps domini eri
und der priester soll's anzünden auf dem altar zur speise des feuers zum süßen geruch. alles fett ist des herrn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et angelo thyatirae ecclesiae scribe haec dicit filius dei qui habet oculos ut flammam ignis et pedes eius similes orichalc
und dem engel der gemeinde zu thyatira schreibe: das sagt der sohn gottes, der augen hat wie feuerflammen, und seine füße sind gleichwie messing:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ita facietis per singulos dies septem dierum in fomitem ignis et in odorem suavissimum domino qui surget de holocausto et de libationibus singuloru
nach dieser weise sollt ihr alle tage, die sieben tage lang, das brot opfern zum opfer des süßen geruchs dem herrn außer dem täglichen brandopfer, dazu sein trankopfer.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
praeparata est enim ab heri thofeth a rege praeparata profunda et dilatata nutrimenta eius ignis et ligna multa flatus domini sicut torrens sulphuris succendens ea
denn die grube ist von gestern her zugerichtet; ja sie ist auch dem könig bereitet, tief und weit genug; der scheiterhaufen darin hat feuer und holz die menge. der odem des herrn wird ihn anzünden wie ein schwefelstrom.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vidi et ecce similitudo quasi aspectus ignis ab aspectu lumborum eius et deorsum ignis et a lumbis eius et sursum quasi aspectus splendoris ut visio electr
und siehe, ich sah, daß es von seinen lenden herunterwärts war gleichwie feuer; aber oben über seinen lenden war es lichthell;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et similitudo animalium aspectus eorum quasi carbonum ignis ardentium et quasi aspectus lampadarum haec erat visio discurrens in medio animalium splendor ignis et de igne fulgor egredien
und die tiere waren anzusehen wie feurige kohlen, die da brennen, und wie fackeln; und das feuer fuhr hin zwischen den tieren und gab einen glanz von sich, und aus dem feuer gingen blitze.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec verba locutus est dominus ad omnem multitudinem vestram in monte de medio ignis et nubis et caliginis voce magna nihil addens amplius et scripsit ea in duabus tabulis lapideis quas tradidit mih
5:19 das sind die worte, die der herr redete zu eurer ganzen gemeinde auf dem berge, aus dem feuer und der wolke und dem dunkel, mit großer stimme, und tat nichts dazu und schrieb sie auf zwei steinerne tafeln und gab sie mir.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
propter hoc sicut devorat stipulam lingua ignis et calor flammae exurit sic radix eorum quasi favilla erit et germen eorum ut pulvis ascendet abiecerunt enim legem domini exercituum et eloquium sancti israhel blasphemaverun
darum, wie des feuers flamme stroh verzehrt und die lohe stoppeln hinnimmt, also wird ihre wurzel verfaulen und ihre blüte auffliegen wie staub. denn sie verachten das gesetz des herrn zebaoth und lästern die rede des heiligen in israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: