Вы искали: parce domine (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

parce domine

Немецкий

verschone deine leute

Последнее обновление: 2021-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

parce mihi domine

Немецкий

lasse mich, herr

Последнее обновление: 2015-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine

Немецкий

erlöse uns, o

Последнее обновление: 2020-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

parce deus

Немецкий

god spare

Последнее обновление: 2020-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audire domine

Немецкий

höre dir meine

Последнее обновление: 2021-05-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

libera me domine

Немецкий

befreie mich, herr

Последнее обновление: 2023-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dona pacem, domine

Немецкий

dona pacem domine

Последнее обновление: 2023-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iam venio, domine.

Немецкий

warum kommst du nicht

Последнее обновление: 2023-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

huic ergo parce, deus:

Немецкий

spare him then, o god

Последнее обновление: 2022-08-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

clarissime domine politics

Немецкий

wundere dich nicht

Последнее обновление: 2020-08-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine et pluere cerebri

Немецкий

sir und regnet gehirn

Последнее обновление: 2022-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine exaudi orationem meam.

Немецкий

aus der tiefe rufe ich zu dir

Последнее обновление: 2023-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine miserere nobis bazem

Немецкий

deutsch

Последнее обновление: 2023-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non nobis domine non nobis sed

Немецкий

deutsch

Последнее обновление: 2023-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non nobis domine non nobis sed nomini

Немецкий

nicht für uns, o herr, nicht für uns, sondern

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 22
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usquequo peccatores domine usquequo peccatores gloriabuntu

Немецкий

herr, die wasserströme erheben sich, die wasserströme erheben ihr brausen, die wasserströme heben empor die wellen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

desperavi nequaquam ultra iam vivam parce mihi nihil enim sunt dies me

Немецкий

ich begehre nicht mehr zu leben. laß ab von mir, denn meine tage sind eitel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

propter hoc ergo expandit sagenam suam et semper interficere gentes non parce

Немецкий

sollen sie derhalben ihr netz immerdar auswerfen und nicht aufhören, völker zu erwürgen?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

inter vestibulum et altare plorabunt sacerdotes ministri domini et dicent parce domine populo tuo et ne des hereditatem tuam in obprobrium ut dominentur eis nationes quare dicunt in populis ubi est deus eoru

Немецкий

lasset die priester, des hauses diener, weinen zwischen halle und altar und sagen: herr, schone deines volkes und laß dein erbteil nicht zu schanden werden, daß heiden über sie herrschen! warum willst du lassen unter den völkern sagen: wo ist nun ihr gott?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hoc autem qui parce seminat parce et metet et qui seminat in benedictionibus de benedictionibus et mete

Немецкий

ich meine aber das: wer da kärglich sät, der wird auch kärglich ernten; und wer da sät im segen, der wird auch ernten im segen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,840,543 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK