Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
parce domine
verschone deine leute
Letzte Aktualisierung: 2021-04-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
parce mihi domine
lasse mich, herr
Letzte Aktualisierung: 2015-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine
erlöse uns, o
Letzte Aktualisierung: 2020-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
parce deus
god spare
Letzte Aktualisierung: 2020-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
audire domine
höre dir meine
Letzte Aktualisierung: 2021-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
libera me domine
befreie mich, herr
Letzte Aktualisierung: 2023-12-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
dona pacem, domine
dona pacem domine
Letzte Aktualisierung: 2023-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iam venio, domine.
warum kommst du nicht
Letzte Aktualisierung: 2023-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
huic ergo parce, deus:
spare him then, o god
Letzte Aktualisierung: 2022-08-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
clarissime domine politics
wundere dich nicht
Letzte Aktualisierung: 2020-08-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine et pluere cerebri
sir und regnet gehirn
Letzte Aktualisierung: 2022-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine exaudi orationem meam.
aus der tiefe rufe ich zu dir
Letzte Aktualisierung: 2023-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domine miserere nobis bazem
deutsch
Letzte Aktualisierung: 2023-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non nobis domine non nobis sed
deutsch
Letzte Aktualisierung: 2023-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non nobis domine non nobis sed nomini
nicht für uns, o herr, nicht für uns, sondern
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 22
Qualität:
Referenz:
usquequo peccatores domine usquequo peccatores gloriabuntu
herr, die wasserströme erheben sich, die wasserströme erheben ihr brausen, die wasserströme heben empor die wellen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
desperavi nequaquam ultra iam vivam parce mihi nihil enim sunt dies me
ich begehre nicht mehr zu leben. laß ab von mir, denn meine tage sind eitel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
propter hoc ergo expandit sagenam suam et semper interficere gentes non parce
sollen sie derhalben ihr netz immerdar auswerfen und nicht aufhören, völker zu erwürgen?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inter vestibulum et altare plorabunt sacerdotes ministri domini et dicent parce domine populo tuo et ne des hereditatem tuam in obprobrium ut dominentur eis nationes quare dicunt in populis ubi est deus eoru
lasset die priester, des hauses diener, weinen zwischen halle und altar und sagen: herr, schone deines volkes und laß dein erbteil nicht zu schanden werden, daß heiden über sie herrschen! warum willst du lassen unter den völkern sagen: wo ist nun ihr gott?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hoc autem qui parce seminat parce et metet et qui seminat in benedictionibus de benedictionibus et mete
ich meine aber das: wer da kärglich sät, der wird auch kärglich ernten; und wer da sät im segen, der wird auch ernten im segen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: