From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parce domine
verschone deine leute
Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
parce mihi domine
lasse mich, herr
Last Update: 2015-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine
erlöse uns, o
Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parce domine parce populo tuo
verschone dein volk, herr, verschone dein volk, herr.
Last Update: 2024-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parce deus
god spare
Last Update: 2020-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audire domine
höre dir meine
Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libera me domine
befreie mich, herr
Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dona pacem, domine
dona pacem domine
Last Update: 2023-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iam venio, domine.
warum kommst du nicht
Last Update: 2023-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huic ergo parce, deus:
spare him then, o god
Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
clarissime domine politics
wundere dich nicht
Last Update: 2020-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine et pluere cerebri
sir und regnet gehirn
Last Update: 2022-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anulam non habeo, domine
ich habe keine ahnung, sir.
Last Update: 2024-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine miserere nobis bazem
deutsch
Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non nobis domine non nobis sed
deutsch
Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non nobis domine non nobis sed nomini
nicht für uns, o herr, nicht für uns, sondern
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 18
Quality:
Reference:
usquequo peccatores domine usquequo peccatores gloriabuntu
herr, die wasserströme erheben sich, die wasserströme erheben ihr brausen, die wasserströme heben empor die wellen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desperavi nequaquam ultra iam vivam parce mihi nihil enim sunt dies me
ich begehre nicht mehr zu leben. laß ab von mir, denn meine tage sind eitel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter hoc ergo expandit sagenam suam et semper interficere gentes non parce
sollen sie derhalben ihr netz immerdar auswerfen und nicht aufhören, völker zu erwürgen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inter vestibulum et altare plorabunt sacerdotes ministri domini et dicent parce domine populo tuo et ne des hereditatem tuam in obprobrium ut dominentur eis nationes quare dicunt in populis ubi est deus eoru
lasset die priester, des hauses diener, weinen zwischen halle und altar und sagen: herr, schone deines volkes und laß dein erbteil nicht zu schanden werden, daß heiden über sie herrschen! warum willst du lassen unter den völkern sagen: wo ist nun ihr gott?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: