Вы искали: et labore (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

et labore

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

art et labore

Португальский

art and labor,

Последнее обновление: 2023-09-16
Частота использования: 2
Качество:

Латинский

fide et, labore

Португальский

a fé e o trabalho de

Последнее обновление: 2021-11-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in labore

Португальский

demos, não no trabalho

Последнее обновление: 2021-07-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et

Португальский

et

Последнее обновление: 2015-05-12
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

in labore vita

Португальский

il duro lavoro della vita

Последнее обновление: 2022-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et vidi

Португальский

vocês viram meu filho

Последнее обновление: 2021-03-24
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

decus in labore

Португальский

dedicação ao trabalho.

Последнее обновление: 2019-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dignitas in labore est

Португальский

is dat die waardigheid van arbeid,

Последнее обновление: 2021-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

decus cum opibus in labore

Португальский

com a honra dos mais desfavorecidos no mercado de trabalho,

Последнее обновление: 2017-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

decus cum opibus in labore.

Португальский

recursos

Последнее обновление: 2020-03-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nihil sine labore, nihil sine deo

Португальский

Последнее обновление: 2023-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid habet amplius homo de labore su

Португальский

que proveito tem o trabalhador naquilo em que trabalha?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nihil sine magno labore vita dedit mortalibus

Португальский

Последнее обновление: 2023-12-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in labore hominum non sunt et cum hominibus non flagellabuntu

Португальский

viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eo quod in multa sapientia multa sit indignatio et qui addit scientiam addat et labore

Португальский

porque na muita sabedoria há muito enfado; e o que aumenta o conhecimento aumenta a tristeza.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnis enim homo qui comedit et bibit et videt bonum de labore suo hoc donum dei es

Португальский

e também que todo homem coma e beba, e goze do bem de todo o seu trabalho é dom de deus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui plantat autem et qui rigat unum sunt unusquisque autem propriam mercedem accipiet secundum suum labore

Португальский

ora, uma só coisa é o que planta e o que rega; e cada um receberá o seu galardão segundo o seu trabalho.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid habet amplius homo de universo labore suo quod laborat sub sol

Португальский

que proveito tem o homem, de todo o seu trabalho, com que se afadiga debaixo do sol?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erit in die illa cum requiem dederit tibi deus a labore tuo et a concussione tua et a servitute dura qua ante servist

Португальский

no dia em que deus vier a dar-te descanso do teu trabalho, e do teu tremor, e da dura servidão com que te fizeram servir,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quomodo occurrerit tibi et extremos agminis tui qui lassi residebant ceciderit quando tu eras fame et labore confectus et non timuerit deu

Португальский

como te saiu ao encontro no caminho e feriu na tua retaguarda todos os fracos que iam após ti, estando tu cansado e afadigado; e não temeu a deus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,744,988 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK