Вы искали: ille est similis deo (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

ille est similis deo

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

non est similis deo

Португальский

Последнее обновление: 2024-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ut non uno quis deus similis deo,

Португальский

ninguém é como deus

Последнее обновление: 2017-07-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non est similis tui in diis domine et non est secundum opera tu

Португальский

escutarei o que deus, o senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem � insensatez.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non est similis tui domine magnus tu et magnum nomen tuum in fortitudin

Португальский

ninguém há semelhante a ti, ó senhor; és grande, e grande é o teu nome em poder.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

recordamini prioris saeculi quoniam ego sum deus et non est ultra deus nec est similis me

Португальский

lembrai-vos das coisas passadas desde a antigüidade; que eu sou deus, e não há outro; eu sou deus, e não há outro semelhante a mim;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vae quia magna dies illa nec est similis eius tempusque tribulationis est iacob et ex ipso salvabitu

Португальский

ah! porque aquele dia é tão grande, que não houve outro semelhante! É tempo de angústia para jacó; todavia, há de ser livre dela.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine non est similis tui et non est alius deus absque te ex omnibus quos audivimus auribus nostri

Португальский

o senhor, ninguém há semelhante a ti, e não há deus fora de ti, segundo tudo quanto ouvimos com os nossos ouvidos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

idcirco magnificatus es domine deus quia non est similis tui neque est deus extra te in omnibus quae audivimus auribus nostri

Португальский

portanto és grandioso, ó senhor jeová, porque ninguém há semelhante a ti, e não há deus senão tu só, segundo tudo o que temos ouvido com os nossos ouvidos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis non timebit te o rex gentium tuum est enim decus inter cunctos sapientes gentium et in universis regnis eorum nullus est similis tu

Португальский

quem te não temeria a ti, ó rei das nações? pois a ti se deve o temor; porquanto entre todos os sábios das nações, e em todos os seus reinos ninguém há semelhante a ti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

terra data est in manu impii vultum iudicum eius operit quod si non ille est quis ergo es

Португальский

a terra está entregue nas mãos do ímpio. ele cobre o rosto dos juízes; se não é ele, quem é, logo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo et in terra qui custodis pactum et misericordiam cum servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su

Португальский

e disse: ç senhor, deus de israel, não há, nem no céu nem na terra, deus semelhante a ti, que guardas o pacto e a beneficência para com os teus servos que andam perante ti de todo o seu coração;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo desuper et super terra deorsum qui custodis pactum et misericordiam servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su

Португальский

disse: ç senhor, deus de israel, não há deus como tu, em cima no céu nem em baixo na terra, que guardas o pacto e a benevolência para com os teus servos que andam diante de ti com inteireza de coração;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in hoc perfecta est caritas nobiscum ut fiduciam habeamus in die iudicii quia sicut ille est et nos sumus in hoc mund

Португальский

nisto é aperfeiçoado em nós o amor, para que no dia do juízo tenhamos confiança; porque, qual ele é, somos também nós neste mundo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audiens autem quisquis ille est sonum bucinae non se observaverit veneritque gladius et tulerit eum sanguis ipsius super caput eius eri

Португальский

então todo aquele que ouvir o som da trombeta, e não se der por avisado, e vier a espada, e o levar, o seu sangue será sobre a sua cabeça.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui habet mandata mea et servat ea ille est qui diligit me qui autem diligit me diligetur a patre meo et ego diligam eum et manifestabo ei me ipsu

Португальский

aquele que tem os meus mandamentos e os guarda, esse é o que me ama; e aquele que me ama será amado de meu pai, e eu o amarei, e me manifestarei a ele.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

expavit isaac stupore vehementi et ultra quam credi potest admirans ait quis igitur ille est qui dudum captam venationem adtulit mihi et comedi ex omnibus priusquam tu venires benedixique ei et erit benedictu

Португальский

então estremeceu isaque de um estremecimento muito grande e disse: quem, pois, é aquele que apanhou caça e ma trouxe? eu comi de tudo, antes que tu viesses, e abençoei-o, e ele será bendito.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,158,993 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK