Вы искали: in insidiis (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

in insidiis

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

in

Португальский

tese

Последнее обновление: 2019-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in actu

Португальский

um deus

Последнее обновление: 2020-05-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in casu

Португальский

nesse caso,

Последнее обновление: 2021-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in utilibus

Португальский

em aplicações

Последнее обновление: 2018-03-19
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

%s (in %s)

Португальский

%s (como %s)

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

siluicolae bestias captabant insidiis

Португальский

Последнее обновление: 2013-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iustitia rectorum liberabit eos et in insidiis suis capientur iniqu

Португальский

a justiça dos retos os livra; mas os traiçoeiros são apanhados nas, suas próprias cobiças.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

misit itaque vir dei ad regem israhel dicens cave ne transeas in loco illo quia ibi syri in insidiis sun

Португальский

e o homem de deus mandou dizer ao rei de israel: guarda-te de passares por tal lugar porque os sírios estão descendo ali.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quinque milia autem viros elegerat et posuerat in insidiis inter bethaven et ahi ex occidentali parte eiusdem civitati

Португальский

tomou também cerca de cinco mil homens, e pô-los de emboscada entre betel e ai, ao ocidente da cidade.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quibus rursum dalila vinxit eum et clamavit philisthim super te samson in cubiculo insidiis praeparatis qui ita rupit vincula quasi fila telaru

Португальский

então dalila tomou cordas novas, e o amarrou com elas, e disse-lhe: os filisteus vêm sobre ti, sansão! e os espias estavam sentados na câmara interior. porém ele as quebrou de seus braços como a um fio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

signum autem dederant filii israhel his quos in insidiis conlocaverant ut postquam urbem cepissent ignem accenderent et ascendente in altum fumo captam urbem demonstraren

Португальский

ora, os homens de israel tinham determinado com a emboscada um sinal, que era fazer levantar da cidade uma grande nuvem de fumaça.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum mihi perlatum esset de insidiis quas paraverunt ei misi ad te denuntians et accusatoribus ut dicant apud t

Португальский

uando fui informado que haveria uma cilada contra o homem, logo to enviei, intimando também aos acusadores que perante ti se manifestem contra ele. [passa bem.]

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nobis ergo fugientibus et illis sequentibus consurgetis de insidiis et vastabitis civitatem tradetque eam dominus deus vester in manus vestra

Португальский

e vós saireis da emboscada, e tomareis a cidade, porque o senhor vosso deus vo-la entregará nas maos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia et ipsi hostiliter egerunt contra vos et decepere insidiis per idolum phogor et chozbi filiam ducis madian sororem suam quae percussa est in die plagae pro sacrilegio phogo

Португальский

porque eles vos afligiram a vós com as suas ciladas com que vos enganaram no caso de peor, e no caso de cozbi, sua irmã, filha do príncipe de midiã, a qual foi morta no dia da praga no caso de peor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

latentibus apud se insidiis et in cubiculo finem rei expectantibus clamavitque ad eum philisthim super te samson qui rupit vincula quomodo si rumpat quis filum de stuppae tortum putamine cum odorem ignis acceperit et non est cognitum in quo esset fortitudo eiu

Португальский

ora, tinha ela em casa uns espias sentados na câmara interior. então ela disse: os filisteus vêm sobre ti, sansão! e ele quebrou as cordas de nervos, como se quebra o fio da estopa ao lhe chegar o fogo. assim não se soube em que consistia a sua força.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,244,388 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK